← Terug naar "Notariaat Bij ministerieel besluit van 22 juni 2015, is het verzoek tot associatie van de heer
Boes M., notaris ter standplaats Leuven , en van de heer Leroy D.,
kandidaat-notaris, om de associatie "Boes &(...) De heer Leroy D., is aangesteld als geassocieerd notaris ter
standplaats Leuven (grondgebied van he(...)"
| Notariaat Bij ministerieel besluit van 22 juni 2015, is het verzoek tot associatie van de heer Boes M., notaris ter standplaats Leuven , en van de heer Leroy D., kandidaat-notaris, om de associatie "Boes &(...) De heer Leroy D., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Leuven (grondgebied van he(...) | Notariat Par arrêté ministériel du 22 juin 2015, la demande d'association de M. Boes M., notaire à la résidence de Louvain , et de M. Leroy D., candidat-notaire, pour former l'association « Boes & Leroy » avec(...) M. Leroy D., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Louvain (territoire du pre(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Notariaat | Notariat |
| Bij ministerieel besluit van 22 juni 2015, is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 22 juin 2015, la demande d'association de M. |
| associatie van de heer Boes M., notaris ter standplaats Leuven | Boes M., notaire à la résidence de Louvain (territoire du premier |
| (grondgebied van het eerste kanton), en van de heer Leroy D., | canton), et de M. Leroy D., candidat-notaire, pour former |
| kandidaat-notaris, om de associatie "Boes & Leroy", ter standplaats | l'association « Boes & Leroy » avec résidence à Louvain (territoire du |
| Leuven (grondgebied van het eerste kanton) te vormen, goedgekeurd. | premier canton), est approuvée. |
| De heer Leroy D., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Leroy D., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence |
| standplaats Leuven (grondgebied van het eerste kanton). | de Louvain (territoire du premier canton). |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden | |