← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 13 januari 2015, dat uitwerking heeft op 15 december
2014, wordt de op 11 september 2014 aangevraagde erkenning van het kantoor Impédance inzake geluidshinder
vanaf 15 december 2014 voor vijf jaar hernieuw Bij ministerieel besluit van
20 januari 2015 wordt de NV Solaz vanaf 20 januari 2015 voor drie (...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 13 januari 2015, dat uitwerking heeft op 15 december 2014, wordt de op 11 september 2014 aangevraagde erkenning van het kantoor Impédance inzake geluidshinder vanaf 15 december 2014 voor vijf jaar hernieuw Bij ministerieel besluit van 20 januari 2015 wordt de NV Solaz vanaf 20 januari 2015 voor drie (...) | Environnement Un arrêté ministériel du 13 janvier 2015 qui produit ses effets le 15 décembre 2014 octroie, pour une durée de cinq ans, le renouvellement d'agrément en matière de bruit sollicité le 11 décembre 2014 par le bureau Impédance. Un arrêté ministériel du 21 janvier 2015 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 21 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 13 januari 2015, dat uitwerking heeft op 15 december 2014, wordt de op 11 september 2014 aangevraagde erkenning van het kantoor Impédance inzake geluidshinder vanaf 15 december 2014 voor vijf jaar hernieuwd. Bij ministerieel besluit van 20 januari 2015 wordt de NV Solaz vanaf | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Environnement Un arrêté ministériel du 13 janvier 2015 qui produit ses effets le 15 décembre 2014 octroie, pour une durée de cinq ans, le renouvellement d'agrément en matière de bruit sollicité le 11 décembre 2014 par le bureau Impédance. Un arrêté ministériel du 20 janvier 2015 agrée, pour une durée de |
20 januari 2015 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | trois ans prenant cours le 20 janvier 2015, la SA Solaz en qualité de |
afvalstoffen. | collecteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 wordt de « SARL Trabuco » | Un arrêté ministériel du 21 janvier 2015 agrée, pour une durée de |
vanaf 21 januari 2015 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder | trois ans prenant cours le 21 janvier 2015, la SARL Trabuco en qualité |
van dierlijk afval van categorie 3. | de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 3. |
Bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 wordt de NV Asbestos | Un arrêté ministériel du 21 janvier 2015 agrée, pour une durée de |
Removal vanaf 21 januari 2015 voor drie jaar erkend als ophaler en | trois ans prenant cours le 21 janvier 2015, la « NV Asbestos Removal » |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 wordt de heer Guido | Un arrêté ministériel du 21 janvier 2015 agrée, pour une durée de |
Lannott vanaf 21 januari 2015 voor drie jaar erkend als ophaler en | trois ans prenant cours le 21 janvier 2015, M. Guido Lannott en |
vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen | qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de |
van gezelschapsdieren. | catégorie 1, limités aux cadavres d'animaux de compagnie. |
Bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 wordt de BVBA Hokatrans | Un arrêté ministériel du 21 janvier 2015 agrée, pour une durée de cinq |
vanaf 21 januari 2015 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder | ans prenant cours le 21 janvier 2015, la « BVBA Hokatrans » en qualité |
van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van | de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1, |
gezelschapsdieren. | limités aux cadavres d'animaux de compagnie. |
Bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 wordt de BVBA Jozef | Un arrêté ministériel du 21 janvier 2015 agrée, pour une durée de |
Goemaere Vleeswarenfabriek vanaf 21 januari 2015 voor drie jaar erkend | trois ans prenant cours le 21 janvier 2015, la SPRL « Jozef Goemaere |
als ophaler en vervoerder van dierlijk afval van de categorieën 1, 2 en 3. | Vleeswarenfabriek » en qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégories 1, 2 et 3. |
Bij ministerieel besluit van 22 januari 2015, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 22 janvier 2015 qui entre en vigueur le 22 |
22 januari 2015, wordt de bij ministerieel besluit van 26 september | janvier 2015, suspend l'agrément en qualité de collecteur et de |
2013 aan de VZW « Oxfam Solidarité » verleende erkenning als ophaler | transporteur de déchets dangereux octroyé à l'ASBL Oxfam Solidarité |
en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geschorst. | par arrêté ministériel du 26 septembre 2013. |
Bij ministerieel besluit van 22 januari 2015 wordt de op 11 december | |
2014 aangevraagde erkenning van het kantoor Venathec inzake | |
geluidshinder vanaf 22 januari 2015 voor drie jaar hernieuwd. | Un arrêté ministériel du 22 janvier 2015 octroie, pour une durée de |
trois ans prenant cours le 22 janvier 2015, le renouvellement | |
d'agrément en matière de bruit sollicité le 11 décembre 2014 par le | |
bureau Venathec. | |
Bij ministerieel besluit van 27 januari 2015 wordt artikel 1, § 2, van | Un arrêté ministériel du 27 janvier 2015 modifie l'article 1er, § 2, |
het ministerieel besluit van 6 november 2014 gewijzigd waarbij de "NV | de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2014 octroyant à la « NV Transpo |
Transpo Daniels" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Daniels » l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux. |