← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 9 juli 2015 : - is een einde gesteld
aan de opdracht tot griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, van mevr. Braeckman,
L., assistent bij de griffie van deze rechtbank, m - is
aan de heer De Vriese, B., hoofdgriffier van de griffie van het vredegerecht Gent II, opdracht(...)"
Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 9 juli 2015 : - is een einde gesteld aan de opdracht tot griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, van mevr. Braeckman, L., assistent bij de griffie van deze rechtbank, m - is aan de heer De Vriese, B., hoofdgriffier van de griffie van het vredegerecht Gent II, opdracht(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 9 juillet 2015 : - il est mis fin à la délégation aux fonctions de greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, de Mme Braeckman, L., assistant au greffe de ce tribunal, à pa - M. De Vriese, B., greffier en chef au greffe de la justice de paix de Gand II, est temporairement(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij ministeriële besluiten van 9 juli 2015 : | Par arrêtés ministériels du 9 juillet 2015 : |
- is een einde gesteld aan de opdracht tot griffier bij de Franstalige | - il est mis fin à la délégation aux fonctions de greffier au tribunal |
rechtbank van eerste aanleg Brussel, van mevr. Braeckman, L., | de première instance francophone de Bruxelles, de Mme Braeckman, L., |
assistent bij de griffie van deze rechtbank, met ingang van 11 juni | assistant au greffe de ce tribunal, à partir du 11 juin 2015 au soir; |
2015 `s avonds; | |
- is aan de heer De Vriese, B., hoofdgriffier van de griffie van het | - M. De Vriese, B., greffier en chef au greffe de la justice de paix |
vredegerecht Gent II, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk | de Gand II, est temporairement et partiellement délégué pour exercer |
zijn ambt te vervullen bij het vredegerecht Gent III. | ses fonctions à la justice de paix de Gand III. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 juli 2015; | Le présent arrêté produit ses effets le 6 juillet 2015; |
- is aan mevr. Schepens, V., griffier bij de griffie van het | - Mme. Schepens, V., greffier au greffe de la justice de paix de Gand |
vredegerecht Gent III, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk | III, est temporairement et partiellement déléguée pour exercer ses |
haar ambt te vervullen bij het vredegerecht Gent II. | fonctions à la justice de paix de Gand II. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 juli 2015; | Le présent arrêté produit ses effets le 6 juillet 2015; |
- is aan de heer De Fauw, K., medewerker op arbeidsovereenkomst met | - M. De De Fauw, K., collaborateur sous contrat délégué greffier au |
opdracht griffier bij de griffie van het vredegerecht Gent II, | greffe de la justice de paix de Gand II, est temporairement et |
opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk zijn ambt te vervullen | partiellement délégué pour exercer ses fonctions à la justice de paix |
bij het vredegerecht Gent III; | de Gand III; |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 juli 2015. | Le présent arrêté produit ses effets le 6 juillet 2015. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |