← Terug naar  "Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 9 september 2014, is de duur van de stage 
verlengd, voor een periode van zes maanden met ingang van 1 oktober 2014, van : - Mevr. Boven 
L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondiss - Mevr. Verelst K., 
gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Limburg. - de hee(...)"
                    
                        
                        
                
              | Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 9 september 2014, is de duur van de stage verlengd, voor een periode van zes maanden met ingang van 1 oktober 2014, van : - Mevr. Boven L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondiss - Mevr. Verelst K., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Limburg. - de hee(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 9 septembre 2014, la durée du stage est prolongée, pour une période de six mois prenant cours le 1 er octobre 2014, de : - Mme Boven L., stagiaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anver - Mme Verelst K., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg. - M. Bernar(...) | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | 
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire | 
| Bij ministeriële besluiten van 9 september 2014, is de duur van de | Par arrêtés ministériels du 9 septembre 2014, la durée du stage est | 
| stage verlengd, voor een periode van zes maanden met ingang van 1 | prolongée, pour une période de six mois prenant cours le 1er octobre | 
| oktober 2014, van : | 2014, de : | 
| - Mevr. Boven L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. | - Mme Boven L., stagiaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers. | 
| - Mevr. Verelst K., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Verelst K., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | 
| arrondissement Limburg. | judiciaire du Limbourg. | 
| - de heer Bernard M., | - M. Bernard M, | 
| - Mevr. Neroni E., | - Mme Neroni E., | 
| - Mevr. Coisne S., | - Mme Coisne S., | 
| gerechtelijke stagiairs voor het gerechtelijk arrondissement Brussel. | stagiaires judiciaires dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. | 
| - Mevr. Plevoets J., | - Mme Plevoets J., | 
| - de heer Vandeputte W., | - M. Vandeputte W., | 
| gerechtelijke stagiairs voor het gerechtelijk arrondissement Leuven. | stagiaires judiciaires dans l'arrondissement judiciaire de Louvain. | 
| - de heer Naeyaert P., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - M. Naeyaert P., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | 
| arrondissement West-Vlaanderen. | judiciaire de Flandre occidentale. | 
| - de heer Kaëns L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - M. Kaëns L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire | 
| arrondissement Namen. | de Namur. | 
| - Mevr. Moline F., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Moline F., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire | 
| arrondissement Henegouwen. | du Hainaut. | 
| Bij ministeriële besluiten van 17 september 2014, is de duur van de | Par arrêtés ministériels du 17 septembre 2014, la durée du stage est | 
| stage verlengd, voor een periode van zes maanden met ingang van 1 | prolongée, pour une période de six mois prenant cours le 1er octobre | 
| oktober 2014, van: | 2014, de : | 
| - de heer De Dapper A., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - M. De Dapper A., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | 
| arrondissement West-Vlaanderen. | judiciaire de Flandre occidentale. | 
| - Mevr. Degesves F., | - Mme Degesves F., | 
| - Mevr. Malderez P., | - Mme Malderez P., | 
| gerechtelijke stagiairs voor het gerechtelijk arrondissement Luik. | stagiaires judiciaires dans l'arrondissement judiciaire de Liège. | 
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | 
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | 
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | 
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | 
| State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste | 
| toegezonden | |