← Terug naar "Notariaat Bij ministerieel besluit van 3 juli 2014, is het verzoek tot associatie van de heer
Parmentier A., notaris ter standplaats Nassogne, en Mevr. Demarez L., kandidaat-notaris, om de associatie
"PARMENTIER André - DEMAREZ Laurence&quo Mevr.
Demarez L., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Nassogne. Het beroep to(...)"
Notariaat Bij ministerieel besluit van 3 juli 2014, is het verzoek tot associatie van de heer Parmentier A., notaris ter standplaats Nassogne, en Mevr. Demarez L., kandidaat-notaris, om de associatie "PARMENTIER André - DEMAREZ Laurence&quo Mevr. Demarez L., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Nassogne. Het beroep to(...) | Notariat Par arrêté ministériel du 3 juillet 2014, la demande d'association de M. Parmentier A., notaire à la résidence de Nassogne, et Mme Demarez L., candidat-notaire, pour former l'association « PARMENTIER André - DEMAREZ Laurence », avec rés Mme Demarez L., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence de Nassogne. Le recou(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Notariaat Bij ministerieel besluit van 3 juli 2014, is het verzoek tot associatie van de heer Parmentier A., notaris ter standplaats Nassogne, en Mevr. Demarez L., kandidaat-notaris, om de associatie "PARMENTIER André - DEMAREZ Laurence", ter standplaats Nassogne te vormen, goedgekeurd. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Notariat Par arrêté ministériel du 3 juillet 2014, la demande d'association de M. Parmentier A., notaire à la résidence de Nassogne, et Mme Demarez L., candidat-notaire, pour former l'association « PARMENTIER André - DEMAREZ Laurence », avec résidence à Nassogne, est approuvée. |
Mevr. Demarez L., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | Mme Demarez L., est affectée en qualité de notaire associée à la |
standplaats Nassogne. | résidence de Nassogne. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |