← Terug naar "Notariaat Bij ministeriële besluiten van 30 april 2014 : - is het verzoek tot associatie
van de heer Fassin, A., notaris ter standplaats Spa, en van Mevr. Fassin, A., kandidaat-notaris, om de
associatie "Armand & Amélie Fassin" Mevr. Fassin,
A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Spa; - is het verzoek t(...)"
Notariaat Bij ministeriële besluiten van 30 april 2014 : - is het verzoek tot associatie van de heer Fassin, A., notaris ter standplaats Spa, en van Mevr. Fassin, A., kandidaat-notaris, om de associatie "Armand & Amélie Fassin" Mevr. Fassin, A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Spa; - is het verzoek t(...) | Notariat Par arrêtés ministériels du 30 avril 2014 : - la demande d'association de M. Fassin, A., notaire à la résidence de Spa, et de Mme Fassin, A., candidat-notaire, pour former l'association "Armand & Amélie Fassin", avec Mme Fassin, A., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence de Spa; - la demande (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Notariaat | Notariat |
Bij ministeriële besluiten van 30 april 2014 : | Par arrêtés ministériels du 30 avril 2014 : |
- is het verzoek tot associatie van de heer Fassin, A., notaris ter | - la demande d'association de M. Fassin, A., notaire à la résidence de |
standplaats Spa, en van Mevr. Fassin, A., kandidaat-notaris, om de | Spa, et de Mme Fassin, A., candidat-notaire, pour former l'association |
associatie "Armand & Amélie Fassin", ter standplaats Spa te vormen, | "Armand & Amélie Fassin", avec résidence à Spa, est approuvée. |
goedgekeurd. Mevr. Fassin, A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | Mme Fassin, A., est affectée en qualité de notaire associée à la |
standplaats Spa; | résidence de Spa; |
- is het verzoek tot associatie van de heer Béchet, M., notaris ter | - la demande d'association de M. Béchet, M., notaire à la résidence |
standplaats Etalle, en van Mevr. Schmit, F., kandidaat-notaris, om de | d'Etalle, et de Mme Schmit, F., candidat-notaire, pour former |
associatie "Michel Bechet & Florence Schmit", ter standplaats Etalle | l'association "Michel Béchet & Florence Schmit", avec résidence à |
te vormen, goedgekeurd. | Etalle, est approuvée. |
Mevr. Schmit, F., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | Mme Schmit, F., est affectée en qualité de notaire associée à la |
standplaats Etalle. | résidence d'Etalle. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. | |
I |