← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 25 februari 2014, wordt de "BV Mercom Transport" vanaf
25 februari 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij
ministerieel besluit van 25 februari 2014, d Bij
ministerieel besluit van 10 maart 2014 wordt de NV "Zone Impact" vanaf 10 maart 2(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 25 februari 2014, wordt de "BV Mercom Transport" vanaf 25 februari 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 25 februari 2014, d Bij ministerieel besluit van 10 maart 2014 wordt de NV "Zone Impact" vanaf 10 maart 2(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 25 février 2014 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 25 février 2014, la « BV Mercom Transport », en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 25 février 2014 qui entre en vigueur le 25 février 2014, modifie l'article(...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
Leefmilieu | Environnement |
Bij ministerieel besluit van 25 februari 2014, wordt de "BV Mercom | |
Transport" vanaf 25 februari 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder | Un arrêté ministériel du 25 février 2014 agrée, pour une durée de cinq |
van gevaarlijke afvalstoffen. | |
Bij ministerieel besluit van 25 februari 2014, dat in werking treedt | ans prenant cours le 25 février 2014, la « BV Mercom Transport », en |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | |
Un arrêté ministériel du 25 février 2014 qui entre en vigueur le 25 | |
op 25 februari 2014, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel | février 2014, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du |
besluit van 23 juli 2010 gewijzigd, waarbij de NV "Magasins généraux | 23 juillet 2010 octroyant à la SA Magasins Généraux d'Epinal |
d'Epinal" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en | l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles |
afgewerkte oliën. | usagées. |
Bij ministerieel besluit van 10 maart 2014 wordt de NV "Zone Impact" | |
vanaf 10 maart 2014 voor 18 maanden erkend als ophaler en vervoerder | Un arrêté ministériel du 10 mars 2014 agrée, pour une durée de 18 mois |
prenant cours le 10 mars 2014, la SA Zone Impact en qualité de | |
van gevaarlijke afvalstoffen. | collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014 wordt de "GmbH Frank | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 agrée, pour une durée de trois |
Tetzlaff Handels" vanaf 17 maart 2014 voor drie jaar erkend als | ans prenant cours le 17 mars 2014, la « GmbH Frank Tetzlaff Handels » |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 qui entre en vigueur le 17 mars |
17 maart 2014, wordt de bij ministerieel besluit van 9 juli 2013 aan | 2014, suspend l'agrément en qualité de transporteur de déchets |
de vennootschap "Uslugi Transportowe Roman Kempka" verleende erkenning | dangereux, d'huiles usagées, de PCB/PCT octroyé à la société Uslugi |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en | Transportowe Roman Kempka par arrêté ministériel du 9 juillet 2013. |
pcb/pct's opgeschort. | |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014 wordt de NV Trafuco vanaf | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 agrée, pour une durée de cinq |
17 maart 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | ans prenant cours le 17 mars 2014, la « NV Trafuco » en qualité de |
afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. | transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 qui entre en vigueur le 17 mars |
17 februari 2014, wordt de bij ministerieel besluit van 13 december | 2014, suspend l'agrément en qualité de transporteur de déchets |
2012 aan de NV Eutraco verleende erkenning als vervoerder van | dangereux octroyé à la « NV Eutraco » par arrêté ministériel du 13 |
gevaarlijke afvalstoffen opgeschort. | décembre 2012. |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 qui entre en vigueur le 17 mars |
17 maart 2014, wordt de bij ministerieel besluit van 13 juni 2013 aan | 2014, suspend l'agrément en qualité de transporteur de déchets |
de NV Hemmerlin verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke | dangereux octroyé à la SA Hemmerlin par arrêté ministériel du 13 juin |
afvalstoffen opgeschort. | 2013. |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 qui entre en vigueur le 17 mars |
17 maart 2014, wordt de bij ministerieel besluit van 18 juni 2012 aan | 2014, suspend l'agrément en qualité de transporteur de déchets |
de NV Guy Ghijsens verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke | dangereux octroyé à la « NV Guy Ghijsens » par arrêté ministériel du |
afvalstoffen opgeschort. | 18 juin 2012. |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 qui entre en vigueur le 17 mars |
17 maart 2014, wordt de bij ministerieel besluit van 11 maart 2013 aan | 2014, suspend l'agrément en qualité de transporteur de déchets |
de "SAs TTB Transports" verleende erkenning als vervoerder van | dangereux octroyé à la SAS TTB Transports par arrêté ministériel du 11 |
gevaarlijke afvalstoffen opgeschort. | mars 2013. |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 qui entre en vigueur le 17 mars |
17 maart 2014, wordt de bij ministerieel besluit van 18 februari 2013 | 2014, suspend l'agrément en qualité de collecteur de déchets dangereux |
aan de NV "Campine Recycling" verleende erkenning als vervoerder van | octroyé à la « NV Campine Recycling » par arrêté ministériel du 18 |
gevaarlijke afvalstoffen opgeschort. | février 2013. |
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2014, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 17 mars 2014 qui entre en vigueur le 17 mars |
17 maart 2014, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van | 2014, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du 5 |
5 november 2013 gewijzigd, waarbij de "SCRL Hygea" erkend werd als | novembre 2013 octroyant à la SCRL Hygea l'agrément en qualité de |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 18 maart 2014, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 18 mars 2014 qui entre en vigueur le 18 mars |
18 maart 2014, wordt de bij ministerieel besluit van 28 maart 2013 aan | 2014, suspend l'agrément en qualité de transporteur de déchets |
de "SAS CL Nord" verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke | dangereux octroyé à la SAS CL Nord par arrêté ministériel du 28 mars |
afvalstoffen opgeschort. | 2013. |
Bij ministerieel besluit van 18 maart 2014 wordt de aanvraag tot | Un arrêté ministériel du 18 mars 2014 octroie, pour une durée de cinq |
hernieuwing van erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in | ans prenant cours le 18 mars 2014, la demande de renouvellement |
het Waalse Gewest ingediend op 8 januari 2014 door de NV "Pissart | d'agrément introduite en date du 8 janvier 2014 en tant qu'auteur |
d'études d'incidences en Région wallonne par la SA Pissart | |
Architecture et Environnement", voor vijf jaar toegekend voor de | Architecture et Environnement portant sur la catégorie 2. « Projets |
categorie nr. 2. "Projecten inzake infrastructuur, vervoer en | d'infrastructure, transport et communication ». |
communicatie".Bij hetzelfde besluit, wordt de aanvraag tot hernieuwing | Le même arrêté octroie, pour une durée de trois ans prenant cours le |
voor de categorie nr. 8 "vergunningen voor landbouwbedrijven" vanaf 18 | 18 mars 2014, la demande de renouvellement portant sur la catégorie 8. |
maart 2014 voor drie jaar toegekend. | « Permis liés à l'exploitation agricole ». |
Bij ministerieel besluit van 18 maart 2014 wordt de aanvraag tot | Un arrêté ministériel du 18 mars 2014 octroie, pour une durée de cinq |
verlenging van de erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in | ans prenant cours le 18 mars 2014, la demande d'extension d'agrément |
het Waalse Gewest ingediend op 20 december 2013 door de NV Altran | introduite en date du 20 décembre 2013 en tant qu'auteur d'études |
d'incidences en Région wallonne par la SA Altran portant sur la | |
vanaf 18 maart 2014 voor vijf jaar toegekend voor de categorie nr. 1. | catégorie de projet suivante 1. « Aménagement du territoire, |
"Ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en recreatieactiviteiten". | urbanisme, activités commerciales et de loisirs ». |
Bij ministerieel besluit van 18 maart 2014 : | Un arrêté ministériel du 18 mars 2014 : |
- wordt de aanvraag tot hernieuwing van erkenning als auteur van | - octroie, pour une durée de cinq ans prenant cours le 29 mai 2014, la |
milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest ingediend op 31 december | demande de renouvellement d'agrément introduite en date du 31 décembre |
2013 door de BVBA EurECO vanaf 29 mei 2014 voor vijf jaar toegekend | 2013, en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne, par |
voor de volgende categorieën projecten: | la SPRL EurECO portant sur les catégories de projets suivantes : |
1. "Ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en | 1. « Aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et |
recreatieactiviteiten"; | de loisirs »; |
8. "Vergunningen voor landbouwexploitatie"; | 8. « Permis liés à l'exploitation agricole »; |
- wordt de aanvraag tot uitbreiding vanaf 18 maart 2014 voor drie jaar | - octroie, pour une durée de trois ans prenant cours le 18 mars 2014, |
toegekend voor de volgende categorieën projecten : | la demande d'extension portant sur les catégories de projets suivantes : |
6. "Afvalbeheer"; | 6. « Gestion des déchets »; |
7. "Waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling)"; | 7. « Gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement) »; |
- wordt de aanvraag tot uitbreiding geweigerd voor de volgende | - refuse la demande d'extension portant sur la catégorie de projets |
categorie projecten : | suivante : |
5. "Industrieprocessen inzake stoffenverwerking". | 5. « Processus industriels de transformation de matière ». |
Bij ministerieel besluit van 21 maart 2014 wordt de "SRL Setras" vanaf | Un arrêté ministériel du 21 mars 2014 agrée, pour une durée de trois |
21 maart 2014 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | ans prenant cours le 21 mars 2014, la SRL Setras en qualité de |
afvalstoffen. | transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de NV "Sims | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de trois |
Recycling" vanaf 24 maart 2014 voor drie jaar erkend als ophaler en | ans prenant cours le 24 mars 2014, la « NV Sims Recycling » en qualité |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de "GmbH Zimmermann | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de cinq |
Transport und Chemiehandels" vanaf 24 maart 2014 voor vijf jaar erkend | ans prenant cours le 24 mars 2014, la « GmbH Zimmermann Transport und |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Chemiehandels » en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de "GmbH Büteführ & | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de cinq |
Sohn" vanaf 24 maart 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 24 mars 2014, la « GmbH Büteführ & Sohn », en |
gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de NV Ecoterres vanaf | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de cinq |
24 maart 2014 voor vijf jaar erkend als ophaler van gevaarlijke | ans prenant cours le 24 mars 2014, la SA Ecoterres en qualité de |
afvalstoffen. | collecteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de heer Jean-Marie | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de cinq |
Weibel vanaf 24 maart 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 24 mars 2014, M. Jean-Marie Weibel en qualité de |
gevaarlijke afvalstoffen. | transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de heer Emmanuel | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de trois |
Weibel vanaf 24 maart 2014 voor drie jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 24 mars 2014, M. Emmanuel Weibel en qualité de |
gevaarlijke afvalstoffen. | transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt artikel 1, § 2, van | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 modifie l'article 1er, § 2, de |
het ministerieel besluit van 25 maart 2013 gewijzigd waarbij de NV | l'arrêté ministériel du 25 mars 2013 octroyant à la SA Comet |
"CometTransports" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Transports l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de bij ministerieel | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 suspend l'agrément en qualité de |
besluit van 22 juni 2012 aan de BV "Janus Vaten" verleende erkenning | collecteur et de transporteur de déchets dangereux octroyé à la « BV |
als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeschort. | Janus Vaten » par arrêté ministériel du 22 juin 2012. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de door de NV Lavano | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 refuse l'agrément en qualité de |
aangevraagde erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geweigerd. | transporteur de déchets dangereux sollicité par la SA Lavano. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de BVBA Noiset-Latour | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de trois |
vanaf 24 maart 2014 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder | ans prenant cours le 24 mars 2014, la SPRL Noiset-Latour en qualité de |
van gevaarlijke afvalstoffen. | collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de NV "Barchon Metals | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de cinq |
Vannerum" vanaf 24 maart 2014 voor vijf jaar erkend als ophaler en | ans prenant cours le 24 mars 2014, la SA Barchon Metals Vannerum en |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 24 maart 2014 wordt de NV "All-In Tank | Un arrêté ministériel du 24 mars 2014 agrée, pour une durée de trois |
Service" vanaf 24 maart 2014 voor drie jaar erkend als ophaler en | ans prenant cours le 24 mars 2014, la « NV All-In Tank Service » en |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |