← Terug naar "Notariaat Bij ministerieel besluit van 24 december 2014, is het verzoek tot toetreding van
mevr. Pelgrims K., kandidaat-notaris, tot de associatie "MICHIELS & STROEYKENS" om de associatie "Michiels,
Stroeykens & Pelgrims&q Mevr. Pelgrims K., is
aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Aarschot. Het beroep t(...)"
| Notariaat Bij ministerieel besluit van 24 december 2014, is het verzoek tot toetreding van mevr. Pelgrims K., kandidaat-notaris, tot de associatie "MICHIELS & STROEYKENS" om de associatie "Michiels, Stroeykens & Pelgrims&q Mevr. Pelgrims K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Aarschot. Het beroep t(...) | Notariat Par arrêté ministériel du 24 décembre 2014, la demande de Mme Pelgrims K., candidat-notaire, d'affiliation dans l'association « MICHIELS & STROEYKENS » pour former l'association « Michiels, Stroeykens & Pelgrims », à la résidenc Mme Pelgrims K., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence d'Aarschot. Le recou(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Notariaat | Notariat |
| Bij ministerieel besluit van 24 december 2014, is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 24 décembre 2014, la demande de Mme Pelgrims |
| toetreding van mevr. Pelgrims K., kandidaat-notaris, tot de associatie | K., candidat-notaire, d'affiliation dans l'association « MICHIELS & |
| "MICHIELS & STROEYKENS" om de associatie "Michiels, Stroeykens & | STROEYKENS » pour former l'association « Michiels, Stroeykens & |
| Pelgrims" te vormen ter standplaats Aarschot, goedgekeurd. | Pelgrims », à la résidence d'Aarschot, est approuvée. |
| Mevr. Pelgrims K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | Mme Pelgrims K., est affectée en qualité de notaire associée à la |
| standplaats Aarschot. | résidence d'Aarschot. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |