← Terug naar "Notariaat Bij ministerieel besluit van 24 december 2014, is het verzoek tot toetreding van
mevr. Pelgrims K., kandidaat-notaris, tot de associatie "MICHIELS & STROEYKENS" om de associatie "Michiels,
Stroeykens & Pelgrims&q Mevr. Pelgrims K., is
aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Aarschot. Het beroep t(...)"
Notariaat Bij ministerieel besluit van 24 december 2014, is het verzoek tot toetreding van mevr. Pelgrims K., kandidaat-notaris, tot de associatie "MICHIELS & STROEYKENS" om de associatie "Michiels, Stroeykens & Pelgrims&q Mevr. Pelgrims K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Aarschot. Het beroep t(...) | Notariat Par arrêté ministériel du 24 décembre 2014, la demande de Mme Pelgrims K., candidat-notaire, d'affiliation dans l'association « MICHIELS & STROEYKENS » pour former l'association « Michiels, Stroeykens & Pelgrims », à la résidenc Mme Pelgrims K., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence d'Aarschot. Le recou(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Notariaat | Notariat |
Bij ministerieel besluit van 24 december 2014, is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 24 décembre 2014, la demande de Mme Pelgrims |
toetreding van mevr. Pelgrims K., kandidaat-notaris, tot de associatie | K., candidat-notaire, d'affiliation dans l'association « MICHIELS & |
"MICHIELS & STROEYKENS" om de associatie "Michiels, Stroeykens & | STROEYKENS » pour former l'association « Michiels, Stroeykens & |
Pelgrims" te vormen ter standplaats Aarschot, goedgekeurd. | Pelgrims », à la résidence d'Aarschot, est approuvée. |
Mevr. Pelgrims K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | Mme Pelgrims K., est affectée en qualité de notaire associée à la |
standplaats Aarschot. | résidence d'Aarschot. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |