← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 3 oktober 2013 wordt de NV "Trans Elektro" vanaf 3
oktober 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij
ministerieel besluit van 11 oktober 2013 wordt de &q Bij
ministerieel besluit van 4 november 2013 wordt de "SAS Transport du Bacque" met i(...)"
| Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 3 oktober 2013 wordt de NV "Trans Elektro" vanaf 3 oktober 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2013 wordt de &q Bij ministerieel besluit van 4 november 2013 wordt de "SAS Transport du Bacque" met i(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 3 octobre 2013 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 octobre 2013, la « N.V. Trans Elektro » en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 11 octobre 2013 Un arrêté ministériel du 4 novembre 2013 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 4 (...) |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| Leefmilieu | Environnement |
| Bij ministerieel besluit van 3 oktober 2013 wordt de NV "Trans | Un arrêté ministériel du 3 octobre 2013 agrée, pour une durée de cinq |
| Elektro" vanaf 3 oktober 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | ans prenant cours le 3 octobre 2013, la « N.V. Trans Elektro » en |
| gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
| Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2013 wordt de "GmbH Albert | Un arrêté ministériel du 11 octobre 2013 agrée, pour une durée de cinq |
| Schoning" met ingang van 11 oktober 2013 voor een termijn van vijf | ans prenant cours le 11 octobre 2013, la « GmbH Albert Schoning » en |
| jaar, erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
| Bij ministerieel besluit van 4 november 2013 wordt de "SAS Transport | Un arrêté ministériel du 4 novembre 2013 agrée, pour une durée de |
| du Bacque" met ingang van 4 november 2013 voor een termijn van drie | trois ans prenant cours le 4 novembre 2013, la SAS Transport du Bacque |
| jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
| Bij ministerieel besluit van 4 november 2013 wordt de "GmbH Löblein" | Un arrêté ministériel du 4 novembre 2013 agrée, pour une durée de cinq |
| met ingang van 4 november 2013 voor een termijn van vijf jaar erkend | ans prenant cours le 4 novembre 2013, la « GmbH Löblein Transport » en |
| als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en | qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de |
| PCB/PCT's. | PCB/PCT. |
| Bij ministerieel besluit van 4 november 2013 wordt de NV "Vervoer C. | Un arrêté ministériel du 4 novembre 2013 agrée, pour une durée de cinq |
| Van Loon & zoon" vanaf 4 november 2013 voor vijf jaar erkend als | ans prenant cours le 4 novembre 2013, la « NV Vervoer C. Van Loon & |
| vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en | zoon » en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles |
| PCB/PCT's. | usagées et de PCB/PCT. |