Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de vennootschap Coppenolle Jean-Claude als zonneboilerinstallateur erkend. Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de venn(...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de vennootschap Coppenolle Jean-Claude als zonneboilerinstallateur erkend. Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de venn(...) Energie Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Coppenolle Jean-Claude dont le siège social est établi rue Saint-Servais 115, Cet agrément, repris sous la référence IS247, est délivré pour une période renouvelable de cinq ans(...)
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
Energie Energie
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Coppenolle Jean-Claude solaire à la société Coppenolle Jean-Claude dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue Saint-Servais 115, te 6717 établi rue Saint-Servais 115, à 6717 Lischert-Attert.
Lischert-Attert) als zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS247) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS247, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de vennootschap Courtejoie Vincent (maatschappelijke 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Courtejoie Vincent dont le siège social est
zetel Stationstraat van Woluwe te 1200 Brussel) als établi rue de la Station de Woluwé 40, à 1200 Bruxelles.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS266) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS266, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Aquatherm JPB (maatschappelijke solaire à la société Aquatherm JPB dont le siège social est établi rue
zetel rue Les Acquois 16, te 5651 Tarcienne) als Les Acquois 16, à 5651 Tarcienne.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS288) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS288, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de vennootschap Gils Rainer (maatschappelijke zetel 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Gils Rainer dont le siège social est établi
Bernard Willemsstrasse 28, te 4780 Saint-Vith) als Bernard Willemsstrasse 28, à 4780 Saint-Vith.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS290) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS290, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Detem SA (maatschappelijke zetel rue solaire à la société Detem SA dont le siège social est établi rue de
de Hottleux 37A, te 4950 Waimes) als zonneboilerinstallateur erkend. Hottleux 37A, à 4950 Waimes.
Deze erkenning (ref. IS326) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS326, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Hainaut Chauffage C.S.T.E. SA solaire à la société Hainaut Chauffage C.S.T.E. SA dont le siège
(maatschappelijke zetel rue Terre à Brique 25, te 7522 Marquain) als social est établi rue Terre à Brique 25, à 7522 Marquain.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS344) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS344, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Ronveaux SPRL (maatschappelijke solaire à la société Ronveaux SPRL dont le siège social est établi rue
zetel rue de Loen 4, te 5300 Andenne) als zonneboilerinstallateur de Loen 4, à 5300 Andenne.
erkend. Deze erkenning (ref. IS395) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS395, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de vennootschap Dirk Dhondt (maatschappelijke zetel 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
rue de Soulme 78, te 5620 Morville) als zonneboilerinstallateur erkend. solaire à la société Dirk Dhondt dont le siège social est établi rue de Soulme 78, à 5620 Morville.
Deze erkenning (ref. IS397) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS397, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de vennootschap Eerco SCRL (maatschappelijke zetel 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Eerco SCRL dont le siège social est établi rue
rue des Scabieuses ZI 79 22, te 5100 Nannine) als des Scabieuses ZI 79 22, à 5100 Nannine.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS410) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS410, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Mertes A. 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
Heizung-Sanitär EPGmbH (maatschappelijke zetel Honsfeld 92, te 4760 Honsfeld) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Mertes A. Heizung-Sanitär EPGmbH dont le siège social est établi Honsfeld 92, à 4760 Honsfeld.
Deze erkenning (ref. IS416) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS416, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Saniflo SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de Fontenelle 15, te 1325 Dion-Valmont) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Saniflo SPRL dont le siège social est établi rue de Fontenelle 15, à 1325 Dion-Valmont.
Deze erkenning (ref. IS452) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS452, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Brulez-Perron & 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Brulez-Perron & fils SPRL dont le siège social
fils SPRL (maatschappelijke zetel Cure Malengreau 8A, te 7080 La est établi Cure Malengreau 8A, 7080 La Bouverie-Frameries.
Bouverie-Frameries) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS462) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS462, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap C.S.D. SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Henri Duchatelstraat 237, te 7700 Moeskroen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société C.S.D. SPRL dont le siège social est établi rue Henri Duchatel 237, à 7700 Mouscron.
Deze erkenning (ref. IS477) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS477, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Savelsberg Werner 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Savelsberg Werner dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel Aachener Strasse 19C, te 4728 Aachener Strasse 19C, à 4728 Kelmis Hergenrath.
Kelmis-Hergenrath) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS482) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS482, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Louis Cozier SA solaire à la société Louis Cozier SA dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel route de Neufchâteau 65, te 6800 Libramont) route de Neufchâteau 65, à 6800 Libramont.
als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS488) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS488, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Pieron Stéphane 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Stropet 4, te 6840 Neufchâteau) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Pieron Stéphane dont le siège social est établi Stropet 4, à 6840 Neufchâteau.
Deze erkenning (ref. IS493) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS493, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Marcel Thelen 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Neidingen 7, te 4783 Saint-Vith) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Marcel Thelen dont le siège social est établi Neidingen 7, à 4783 Saint-Vith.
Deze erkenning (ref. IS502) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS502, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Lorquet JM 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
Chauffage Sanitaire SPRL (maatschappelijke zetel rue Bois Del Fiesse solaire à la société Lorquet JM Chauffage Sanitaire SPRL dont le siège
612, te 4654 Charneux) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. social est établi rue Bois Del Fiesse 612, à 4654 Charneux.
Deze erkenning (ref. IS508) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS508, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Dieter Hendriks SA solaire à la société Dieter Hendriks SA dont le siège social est
(maatschappelijke zetel Aachener Strasse 269, te 4701 Kettenis) als établi Aachener Strasse 269, à 4701 Kettenis.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS518) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS518, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Laurent Christian 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
SPRL (maatschappelijke zetel Basse Chaussée 141, te 5022 Cognelée) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Laurent Christian SPRL dont le siège social est établi Basse Chaussée 141, à 5022 Cognelée.
Deze erkenning (ref. IS536) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS536, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vanrome SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Cité Bougard 27, te 7141 Morlanwelz) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Vanrome SPRL dont le siège social est établi Cité Bougard 27, à 7141 Morlanwelz.
Deze erkenning (ref. IS555) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS555, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Bourgeois Thierry 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue Henrichamps 69, te 6140 Fontaine-l'Evêque) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Bourgeois Thierry dont le siège social est établi rue Henrichamps 69, à 6140 Fontaine-l'Evêque.
Deze erkenning (ref. IS561) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS561, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ringhoffer David 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Ringhoffer David SPRL dont le siège social est
SPRL (maatschappelijke zetel rue de l'Agolina 35, te 4650 Grand établi rue de l'Agolina 35, à 4650 Grand Rechain.
Rechain) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS565) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS565, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Decneut J&X SPRL solaire à la société Decneut J&X SPRL dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel rue du Moulin 21, te 7904 Pipaix) als rue du Moulin 21, à 7904 Pipaix.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS566) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS566, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Jean-Marie Brasseur 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Jean-Marie Brasseur SPRL dont le siège social est
SPRL (maatschappelijke zetel rue Thier Saint-Martin 3, te 6987 établi rue Thier Saint-Martin 3, à 6987 Hodister.
Hodister) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS571) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS571, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Sanigera SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de Buvrinnes 8A, te 7130 Binche) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Sanigera SPRL dont le siège social est établi rue de Buvrinnes 8A, à 7130 Binche.
Deze erkenning (ref. IS579) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS579, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Diritherm A. A.G. solaire à la société Diritherm A. A.G. dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel Buchenweg 5, te 4780 Saint-Vith) als Buchenweg 5, à 4780 Saint-Vith.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS611) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS611, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vangeenderhuysen 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
SPRL (maatschappelijke zetel rue des Déportés 19, te 5570 Winenne) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Vangeenderhuysen SPRL dont le siège social est établi rue des Déportés 19, à 5570 Winenne.
Deze erkenning (ref. IS622) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS622, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Thobel Jean-Marc 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de Hamme-Mille 178, te 1390 Nethen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Thobel Jean-Marc dont le siège social est établi rue de Hamme-Mille 178, à 1390 Nethen.
Deze erkenning (ref. IS662) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS662, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vannox Heating SPRL solaire à la société Vannox Heating SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue Van Brusselt 22, te 6280 Gerpinnes) als établi rue Van Brusselt 22, à 6280 Gerpinnes.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS667) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS667, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Leclercq J.L. solaire à la société Ets Leclercq J.L. SA dont le siège social est
SA (maatschappelijke zetel Barcenal 6, te 5590 Ciney) als établi Barcenal 6, à 5590 Ciney.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS675) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS675, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Saint-Georges 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
Michel (maatschappelijke zetel rue Haute 31, te 1430 Rebecq) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Saint-Georges Michel dont le siège social est établi rue Haute 31, à 1430 Rebecq.
Deze erkenning (ref. IS686) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS686, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vangeenderhuysen 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
SPRL (maatschappelijke zetel rue des Déportés 41, te 5590 Winenne) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Bonmariage Luc dont le siège social est établi rue des Acacias 41, à 5590 Achêne.
Deze erkenning (ref. IS687) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS687, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Mercier Marc 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Mercier Marc dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel avenue des Châtaigniers 25A, te 7090 avenue des Châtaigniers 25A, à 7090 Braine-le-Comte.
Braine-le-Comte) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS691) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS691, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Meyers Joseph 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue Neuville 18, te 4877 Olne) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Meyers Joseph dont le siège social est établi rue Neuville 18, à 4877 Olne.
Deze erkenning (ref. IS694) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS694, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Pega SCRL solaire à la société Pega SCRL dont le siège social est établi rue de
(maatschappelijke zetel rue de l'Orjo 83, te 5100 Jambes) als l'Orjo 83, à 5100 Jambes.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS714) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS714, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Manfroy Chauffage 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
SA (maatschappelijke zetel avenue Capouillet 20, te 1410 Waterloo) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Manfroy Chauffage SA dont le siège social est établi avenue Capouillet 20, à 1410 Waterloo.
Deze erkenning (ref. IS723) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS723, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Dachelet Global 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Dachelet Global Technology SPRL dont le siège
Technology SPRL (maatschappelijke zetel rue des Mésanges 3, te 5360 social est établi rue des Mésanges 3, à 5360 Natoye.
Natoye) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS728) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS728, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Di Silvestro & solaire à la société Ets Di Silvestro & fils SPRL dont le siège social
Fils SPRL (maatschappelijke zetel avenue de la Résistance 7, te 7900 est établi avenue de la Résistance 7, à 7900 Leuze-en-Hainaut.
Leuze-en-Hainaut) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS763) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS763, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Tubex SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Korenbloemstraat 41, te 1830 Machelen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Tubex SPRL dont le siège social est établi Korenbloemstraat 41, à 1830 Machelen.
Deze erkenning (ref. IS807) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS807, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Genon SPRL solaire à la société Ets Genon SPRL dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel Blanche Planchard 129-131, te 4430 Ans) als Blanche Planchard 129-131, à 4430 Ans.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS816) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS816, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Somebat SA 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Léon Dopéréstraat 16, te 1090 Brussel) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Somebat SA dont le siège social est établi rue Léon Dopéré 16, à 1090 Bruxelles.
Deze erkenning (ref. IS826) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS826, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Closset Philippe 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue Dragon Paul Fisseux 70, te 6927 Grupont) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Closset Philippe dont le siège social est établi rue Dragon Paul Fisseux 70, à 6927 Grupont.
Deze erkenning (ref. IS827) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS827, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Brichard Alain 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Tienne du Moine 17, te 6224 Wanfercée-Baulet) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Brichard Alain dont le siège social est établi Tienne du Moine 17, à 6224 Wanfercée-Baulet.
Deze erkenning (ref. IS828) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS828, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Xavier Pickman SPRL solaire à la société Xavier Pickman SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue Les Oies 20, te 4052 Beaufays) als établi rue Les Oies 20, à 4052 Beaufays.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS830) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS830, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Fluidix SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue du Bailly 5, te 4360 Oreye) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Fluidix SPRL dont le siège social est établi rue du Bailly 5, à 4360 Oreye.
Deze erkenning (ref. IS865) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS865, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Gérard Dimitri 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de Ciney 49, te 5590 Ciney) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Gérard Dimitri dont le siège social est établi rue de Ciney 49, à 5590 Ciney.
Deze erkenning (ref. IS877) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS877, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ambiance SA 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel avenue de Sarcelles 33, te 1410 Waterloo) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Ambiance SA dont le siège social est établi avenue de Sarcelles 33, à 1410 Waterloo.
Deze erkenning (ref. IS880) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS880, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Entreprise Coletti 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
SPRL (maatschappelijke zetel Sur les Bruyères 657C, te 4870 Fraipont) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Entreprise Coletti SPRL dont le siège social est établi Sur les Bruyères 657C, à 4870 Fraipont.
Deze erkenning (ref. IS904) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS904, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Denis Legrand solaire à la société Ets Denis Legrand SA dont le siège social est
SA (maatschappelijke zetel rue des Combattants 58, te 1450 Chastre) établi rue des Combattants 58, à 1450 Chastre.
als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS919) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS919, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Dessambre Bernard 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de Nalinnes 31, te 6120 Jamioulx) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Dessambre Bernard dont le siège social est établi rue de Nalinnes 31, à 6120 Jamioulx.
Deze erkenning (ref. IS946) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS946, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Desirotte Emmanuel 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de Borlon 34, te 5377 Bonsin) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Desirotte Emmanuel dont le siège social est établi rue de Borlon 34, à 5377 Bonsin.
Deze erkenning (ref. IS967) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS967, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Frédérick Airco 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
SPRL (maatschappelijke zetel route de Lignières 14, te 6951 Bande) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Frédérick Airco SPRL dont le siège social est établi route de Lignières 14, à 6951 Bande.
Deze erkenning (ref. IS978) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS978, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Thersa SA 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Gustave Fachedreef 5, te 7700 Moeskroen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Thersa SA dont le siège social est établi Drève Gustave Fache 5, à 7700 Mouscron.
Deze erkenning (ref. IS1008) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1008, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Cachoir Stephan 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Cachoir Stephan dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel rue d'Audemetz 5, te 7604 rue d'Audemetz 5, à 7604 Wasmes-Audemer-Briffoeil.
Wasmes-Audemez-Briffoeil) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1016) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1016, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Gathon SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue Sainte-Geneviève 37, te 6460 Chimay) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Gathon SPRL dont le siège social est établi rue Sainte-Geneviève 37, à 6460 Chimay.
Deze erkenning (ref. IS1039) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1039, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Lucien Bodson SA solaire à la société Lucien Bodson SA dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel rue du Chalet 79, te 4920 Aywaille) als rue du Chalet 79, à 4920 Aywaille.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1064) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1064, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Ecclipse SPRL (maatschappelijke solaire à la société Ecclipse SPRL dont le siège social est établi rue
zetel rue Emile Dony 28, te 6464 Bourlers) als zonneboilerinstallateur Emile Dony 28, à 6464 Bourlers.
erkend. Deze erkenning (ref. IS1076) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1076, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Saverwel SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Dronchaertstraat 194, te 8930 Menen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Saverwel SPRL dont le siège social est établi Dronchaertstraat 194, à 8930 Menen.
Deze erkenning (ref. IS1088) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1088, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Amel Jean-Pol 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue des Tilleuls 13, te 5537 Anhée) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Amel Jean-Pol dont le siège social est établi rue des Tilleuls 13, à 5537 Anhée.
Deze erkenning (ref. IS1097) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1097, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Denis Jacky 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de la Ferme 2, te 6792 Halanzy) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Denis Jacky dont le siège social est établi rue de la Ferme 2, à 6792 Halanzy.
Deze erkenning (ref. IS1139) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1139, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Decraene Samuël 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue Julien Mullie 9, te 7711 Dottignies) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Decraene Samuël dont le siège social est établi rue Julien Mullie 9, à 7711 Dottignies.
Deze erkenning (ref. IS1264) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1264, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Clim High-Tech 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
SPRLu (maatschappelijke zetel Grote Bosstraat 21, te 1030 Schaarbeek) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Clim High-Tech SPRLU dont le siège social est établi Grande-Rue au Bois 21, à 1030 Schaerbeek.
Deze erkenning (ref. IS1354) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1354, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Bô SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Jozef Kumpsstraat 45A, te 1560 Hoeilaart) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Bô SPRL dont le siège social est établi Jozef Kumpsstraat 45A, 1560 Hoeilaart.
Deze erkenning (ref. IS1372) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1372, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Rauschen Martin 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
Installationen (RMI) K.G. (maatschappelijke zetel Maldingen 17A, te solaire à la société Rauschen Martin Installationen (RMI) K.G. dont le
4791 Burg-Reuland) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. siège social est établi Maldingen 17A, 4791 Burg-Reuland.
Deze erkenning (ref. IS1412) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1412, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Bruyère Alain 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel chemin des Communes 18, te 7911 Moustier (HT)) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Bruyère Alain dont le siège social est établi chemin des Communes 18, à 7911 Moustier (HT).
Deze erkenning (ref. IS1436) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1436, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Wermuth Peer 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Pfaustrasse 44, te 4730 Raeren) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Wermuth Peer dont le siège social est établi Pfaustrasse 44, à 4730 Raeren.
Deze erkenning (ref. IS1460) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1460, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Castiglione Franco 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Castiglione Franco dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue Jean Verkruyts 68, te 4681 établi rue Jean Verkruyts 68, à 4681 Hermalle-sous-Argenteau.
Hermalle-sous-Argenteau) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1462) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1462, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap SPRL Lardinois 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
Chauffage et Sanitaire (maatschappelijke zetel rue Chèvequeue 41, te solaire à la société SPRL Lardinois Chauffage et Sanitaire dont le
1457 Walhain) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. siège social est établi rue Chèvequeue 41, à 1457 Walhain.
Deze erkenning (ref. IS1486) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1486, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Pelzer Jean-Claude 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de Lantin 155A, te 4000 Liège) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Pelzer Jean-Claude dont le siège social est établi rue de Lantin 155A, à 4000 Liège.
Deze erkenning (ref. IS1501) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1501, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Artichaud SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Stanleylaan 3, te 3080 Tervuren) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Artichaud SPRL dont le siège social est établi Stanleylaan 3, à 3080 Tervuren.
Deze erkenning (ref. IS1516) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1516, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ets Verbert CH SPRL solaire à la société Ets Verbert CH SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel Matefosse 3B, te 4631 Evegnée-Tignée) als établi Matefosse 3B, à 4631 Evegnée-Tignée.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1534) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1534, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Albin Chauffage 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Albin Chauffage SPRL dont le siège social est
SPRL (maatschappelijke zetel place Albert 1 10/4, te 6061 établi place Albert 1 10/4, à 6061 Montignies-sur-Sambre.
Montignies-sur-Sambre) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. Cet agrément, repris sous la référence IS1544, est délivré pour une
Deze erkenning (ref. IS1544) wordt verleend voor een verlengbare
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Olivier Lamby SPRL solaire à la société Olivier Lamby SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue du Bayehon 15, te 4950 Waimes) als établi rue du Bayehon 15, à 4950 Waimes.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1549) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1549, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Axo SA solaire à la société Axo SA dont le siège social est établi route de
(maatschappelijke zetel route de Bovay 80, te 7080 Frameries) als Bovay 80, à 7080 Frameries.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1552) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1552, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Phoebus SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel chaussée d'Alsemberg 880, te 1180 Uccle) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Phoebus SPRL dont le siège social est établi chaussée d'Alsemberg 880, à 1180 Uccle.
Deze erkenning (ref. IS1553) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1553 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Art Fabien 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Art Fabien dont le siège social est établi rue
(maatschappelijke zetel rue des 3 Burettes 39, te 1435 des 3 Burettes 39, à 1435 Mont-Saint-Guibert.
Mont-Saint-Guibert) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1554) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1554, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Philippe Pierard 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Philippe Pierard SPRL dont le siège social est
SPRL (maatschappelijke zetel Clos de Grisart 9, te 1440 établi Clos de Grisart 9, à 1440 Wauthier-Braine.
Wauthier-Braine) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1564) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1564, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Marchal Olivier 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue Cokaifagne 66, te 4845 Jalhay) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Marchal Olivier dont le siège social est établi rue Cokaifagne 66, à 4845 Jalhay.
Deze erkenning (ref. IS1568) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1568, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Albert Marcel et solaire à la société Albert Marcel et fils SPRL dont le siège social
Fils SPRL (maatschappelijke zetel rue du Try d'Andoy 18, te 5530 est établi rue du Try d'Andoy 18, à 5530 Durnal.
Durnal) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1592) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1592, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Willems Sanitair 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Fortuinberg 1, te 9600 Ronse) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Willems Sanitair dont le siège social est établi Fortuinberg 1, à 9600 Renaix.
Deze erkenning (ref. IS1599) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1599, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Baelen Daniel 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Roubaixstraat 276, te 7700 Moeskroen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Baelen Daniel dont le siège social est établi rue de Roubaix 276, à 7700 Mouscron.
Deze erkenning (ref. IS1608) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1608, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Vincent Dubois SPRL solaire à la société Vincent Dubois SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue Haute 14, te 4577 Vierset-Barse) als établi rue Haute 14, à 4577 Vierset-Barse.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1626) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1626, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Brioval SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Sterstraat 38, te 1180 Brussel) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Brioval SPRL dont le siège social est établi rue de l'Etoile 38, à 1180 Bruxelles.
Deze erkenning (ref. IS1640) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1640, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Climafroid SA 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel quai des Fermettes 6, te 4600 Visé) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Climafroid SA dont le siège social est établi quai des Fermettes 6, à 4600 Visé.
Deze erkenning (ref. IS1650) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1650, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Jaco-Construct SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue de Fagneton 32, te 1367 Autre-Eglise) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Jaco-Construct SPRL dont le siège social est établi rue de Fagneton 32, à 1367 Autre-Eglise.
Deze erkenning (ref. IS1660) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1660, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Saussez Quentin 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel Hernalsteenstraat 87, te 1970 Wezembeek-Oppem) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Saussez Quentin dont le siège social est établi rue Hernalsteen 87, à 1970 Wezembeek-Oppem.
Deze erkenning (ref. IS1662) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1662, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Beukenne Cécile 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Beukenne Cécile dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel rue Achille Dejean 29, te 6567 rue Achille Dejean 29, à 6567 Fontaine Valmont.
Fontaine-Valmont) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1664) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1664, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Aqua Multi Service solaire à la société Aqua Multi Service SPRL dont le siège social est
SPRL (maatschappelijke zetel Berkendallaan 88, te 1800 Vilvoorde) als établi Berkendallaan 88, à 1800 Vilvoorde.
zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1685) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1685, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Techni-Solar SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel rue d'Aubel 49, te 4852 Hombourg) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Techni-Solar SPRL dont le siège social est établi rue d'Aubel 49, à 4852 Hombourg.
Deze erkenning (ref. IS1686) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1686, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Sanichautoi SPRL 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Sanichautoi SPRL dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel Waterkrachtstraat 41, te 1210 rue Hydrolique 41, à 1210 Saint-Josse-Ten-Noode.
Sint-Joost-ten-Node) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Deze erkenning (ref. IS1690) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1690, est délivré pour une
periode van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Ecotherm SPRL 2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
(maatschappelijke zetel route d'Eupen 102, te 4837 Baelen) als zonneboilerinstallateur hernieuwd. solaire à la société Ecotherm SPRL dont le siège social est établi Route d'Eupen 102, à 4837 Baelen.
Deze erkenning (ref. 1861) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1861, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap A.B. Energies SPRL (maatschappelijke solaire à la société A.B. Energies SPRL dont le siège social est
zetel rue Derrière la Tour 28, te 6960 Malempré-Manhay) als établi rue Derrière la Tour 28, à 6960 Malempré-Manhay.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. 1862) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1862, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de vennootschap Kohnen Stephan (maatschappelijke 2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Kohnen Stephan dont le siège social est établi
zetel rue Breitfeld 31E, te 4783 Saint-Vith) als rue Breitfeld 31E, à 4783 Saint-Vith.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. 1863) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1863, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de vennootschap LDSC bvba (maatschappelijke zetel 2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
rue Klaverbladstraat 13B, te 3560 Lummen) als zonneboilerinstallateur erkend. solaire à la société LDSC BVBA dont le siège social est établi rue Klaverbladstraat 13B, à 3560 Lummen.
Deze erkenning (ref. 1864) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1864, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Vincke Chauffage (maatschappelijke solaire à la société Vincke Chauffage dont le siège social est établi
zetel rue de la Gare 92, te 5544 Hastière) als zonneboilerinstallateur rue de la Gare 92, à 5544 Hastière.
erkend. Deze erkenning (ref. 1865) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1865, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Gendebien Gaspard (maatschappelijke solaire à la société Gendebien Gaspard dont le siège social est établi
zetel Wijnheuvelstraat 140, te 1030 Schaarbeek) als rue des Coteaux 140, à 1030 Schaerbeek.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. 1866) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1866, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de vennootschap CEB Systems (maatschappelijke zetel 2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société CEB Systems dont le siège social est établi Z.I.
Z.I. de la Voie Cuivrée 50, te 5503 Sorinnes) als de la Voie Cuivrée 50, à 5503 Sorinnes.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. 1867) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1867, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
maart 2013, wordt de vennootschap Wertz François (maatschappelijke 2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
solaire à la société Wertz François dont le siège social est établi
zetel rue Arsène Matton 24, te 1325 Dion-Valmont) als rue Arsène Matton 24, à 1325 Dion-Valmont.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. 1868) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1868, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Chauffage-Sanitaire Lauvaux FR. solaire à la société Chauffage-Sanitaire Lauvaux FR. dont le siège
(maatschappelijke zetel rue des Haies 8, te 1340 Ottignies) als social est établi rue des Haies 8, à 1340 Ottignies.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. 1869) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1869, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars
2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
maart 2013, wordt de vennootschap Devalckeneer Benoît solaire à la société Devalckeneer Benoît dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue Haut Buisson 17, te 7830 Silly) als établi rue Haut Buisson 17, à 7830 Silly.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. 1870) wordt verleend voor een verlengbare periode Cet agrément, repris sous la référence 1870, est délivré pour une
van vijf jaar, die ingaat op 7 maart 2013. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 7 mars 2013.
^