← Terug naar "Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de
NV RECYC-OIL erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf
de vervaldatum van de erkenning die werd toegek De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001226596. Bij ministerieel
besluit van 19 november 20(...)"
| Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de NV RECYC-OIL erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegek De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001226596. Bij ministerieel besluit van 19 november 20(...) | Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA RECYC-OIL a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vert L'agrément porte le n° AGR/DD/001226596. Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen | Collecteurs de déchets dangereux |
| Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de NV RECYC-OIL | Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA RECYC-OIL a été |
| erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van | agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période |
| 10 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd | de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé |
| toegekend door het besluit van 23 december 1998, dit is 22 december | en vertu de l'arrêté du 23 décembre 1998, c'est-à-dire le 22 décembre |
| 2013. | 2013. |
| De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001226596. | L'agrément porte le n° AGR/DD/001226596. |
| Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de NV SMET JET | Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA SMET JET a été |
| erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de dag van ondertekening. | agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de 5 ans qui prend cours dès la date de la signature. |
| De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001226678. | L'agrément porte le n° AGR/DD/001226678. |
| Bij ministerieel besluit van 19 november 2013 werd de NV ZONE IMPACT | Par arrêté ministériel du 19 novembre 2013, la SA ZONE IMPACT a été |
| agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période | |
| erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 5 | de 5 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en |
| jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd | |
| toegekend door het besluit van 20 december 2010, dit is 19 december | vertu de l'arrêté du 20 décembre 2010, c'est-à-dire le 19 décembre |
| 2013. | 2013. |
| De erkenning draagt het nummer AGR/DD/001229504. | L'agrément porte le n° AGR/DD/001229504. |