← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2009 tot aanstelling van de leden van de Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring voor de leden van het onderwijzend personeel van het geheel van de domeinen van het secundair kunstonderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap "
Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2009 tot aanstelling van de leden van de Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring voor de leden van het onderwijzend personeel van het geheel van de domeinen van het secundair kunstonderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juin 2009 portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance d'expérience utile pour les membres du personnel enseignant de l'ensemble des domaines de l'enseignement secondaire artistique subventionné par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
1 JULI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van | 1er JUILLET 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2009 tot aanstelling | Gouvernement de la Communauté française du 29 juin 2009 portant |
van de leden van de Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring | désignation des membres de la Commission de reconnaissance |
voor de leden van het onderwijzend personeel van het geheel van de | d'expérience utile pour les membres du personnel enseignant de |
domeinen van het secundair kunstonderwijs gesubsidieerd door de Franse | l'ensemble des domaines de l'enseignement secondaire artistique |
Gemeenschap | subventionné par la Communauté française |
De Minister van Leerplichtonderwijs, belast met het secundair | La Ministre de l'Enseignement obligatoire, en charge de l'enseignement |
kunstonderwijs met beperkt leerplan, | secondaire artistique à horaire réduit, |
Gelet op het decreet van 2 juni 1998 houdende organisatie van het | Vu le décret du 2 juin 1998 organisant l'enseignement secondaire |
secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de | artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française, |
Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 100bis, § 3, ingevoegd bij | notamment l'article 100bis, § 3, inséré par le décret du 30 avri1 1999 |
het decreet van 30 april 1999 en gewijzigd bij het decreet van 13 januari 2011; | et modifié par le décret du 13 janvier 2011; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juin 2009 |
juni 2009 tot aanstelling van de leden van de Commissie voor erkenning | portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance |
van de nuttige ervaring voor de leden van het onderwijzend personeel | d'expérience utile pour les membres du personnel enseignant de |
van het geheel van de domeinen van het secundair kunstonderwijs | l'ensemble des domaines de l'enseignement secondaire artistique |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten | subventionné par la Communauté française, modifié par les arrêtés du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 maart 2011, 12 april | Gouvernement de la Communauté française des 9 mars 2011, 12 avril |
2011, 15 juni 2011 en 16 september 2011; | 2011, 15 juin 2011 et 16 septembre 2011; |
Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, | Considérant qu'il convient de pourvoir au remplacement des membres |
démissionnaires, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 29 juni 2009 tot aanstelling van de leden van de | Communauté française du 29 juin 2009 portant désignation des membres |
Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring voor de leden van het | de la Commission de reconnaissance d'expérience utile pour les membres |
onderwijzend personeel van het geheel van de domeinen van het | du personnel enseignant de l'ensemble des domaines de l'enseignement |
secundair kunstonderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, | secondaire artistique subventionné par la Communauté française, |
gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des |
van 9 maart 2011, 12 april 2011, 15 juni 2011 en 16 september 2011, | 9 mars 2011, 12 avril 2011, 15 juin 2011 et 16 septembre 2011, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées: |
in 1° worden de woorden « voorzitter : de heer Jan MICHIELS » | - au 1°, les mots « président : M. Jan MICHIELS » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « voorzitster : Mevr. Annabelle PETIT »; | les mots « présidente : Mme Annabelle PETIT »; |
in 3° worden de woorden « Jean-Paul Laurent » vervangen door de | - au 3°, les mots « Jean-Paul Laurent » sont remplacés par les mots « |
woorden « Dominique Cosaert »; | Dominique Cosaert »; |
in 4° worden de woorden « Mevr. Alix Riga, danseres en choreograaf, | - au 4°, les mots « Mme Alix Riga, danseuse et chorégraphe, rue du |
rue du Pont Labigniat 3, te 1470 Genappe - Baisy Thy » vervangen door | Pont Labigniat 3, à 1470 Genappe-Baisy Thy » sont remplacés par les |
de woorden « de heer Rachid Tika » en worden de woorden « de heer | mots « M. Rachid Tika » et les mots « M. Matteo Moles, chorégraphe, |
Matteo Moles, choreograaf, Gaucheretstraat 82, C1A, te 1030 Brussel » | rue Gaucheret 82, C1A, à 1030 Bruxelles » sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden « Mevr. Renée Kammer »; | « Mme Renée Kammer »; |
in 5° worden de woorden « Sylvia Ubieta, leraar hedendaagse dans » | - au 5°, les mots « Sylvia Ubieta, professeur de danse contemporaine » |
vervangen door de woorden « Chantal Tuerlinckx-Roggeman » en worden de | sont remplacés par les mots « Chantal Tuerlinckx-Roggeman » et les |
woorden « Renée Kammer, leraar klassieke dans » vervangen door de | mots « Renée Kammer, professeur de danse classique » sont remplacés |
woorden « Joëlle Rihon ». | par les mots « Joëlle Rihon ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 1 juli 2013. | Bruxelles, le 1er juillet 2013. |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |