← Terug naar "Personeel. - Federale mobiliteit Bij ministerieel besluit van 22 november 2012, wordt de heer
Paul Snelders, attaché bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 januari
2013, in hoedanigheid van attaché, op het Nede Een beroep tot nietigverklaring
van de voormelde akte met individuele strekking kan bij de afdeling(...)"
Personeel. - Federale mobiliteit Bij ministerieel besluit van 22 november 2012, wordt de heer Paul Snelders, attaché bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 januari 2013, in hoedanigheid van attaché, op het Nede Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan bij de afdeling(...) | Personnel. - Mobilité fédérale Par arrêté ministériel du 22 novembre 2012, M. Paul Snelders, attaché au Caisse auxiliaire d'Assurance maladie-invalidité, est nommé en qualité d'attaché aux services centraux de l'Agence fédérale pour la Sécurité Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
Personeel. - Federale mobiliteit | Personnel. - Mobilité fédérale |
Bij ministerieel besluit van 22 november 2012, wordt de heer Paul | Par arrêté ministériel du 22 novembre 2012, M. Paul Snelders, attaché |
Snelders, attaché bij de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 januari 2013, in | au Caisse auxiliaire d'Assurance maladie-invalidité, est nommé en |
hoedanigheid van attaché, op het Nederlands taalkader, benoemd bij de | qualité d'attaché aux services centraux de l'Agence fédérale pour la |
centrale diensten van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van | Sécurité de la Chaîne alimentaire, dans le cadre linguistique |
de Voedselketen. | néerlandais, à partir du 1er janvier 2013. |
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan bij de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden ingediend binnen de 60 dagen na deze bekendmaking. Het | les 60 jours après cette publication. La requête doit être envoyée au |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. | Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, 1040 Bruxelles, sous pli |
recommandé à la poste. |