← Terug naar "Gezondheid Bij ministerieel besluit van 6 januari 2011 wordt de erkenning nr. 070 als medisch-sanitaire
dienst die op 23 april 2007 verleend werd aan de "SPRLu Dinant Medical Team", ingetrokken 6 januari 2011. Bij
ministerieel Bij ministerieel besluit van 20 januari 2011 wordt het bedrijf "ASBL Centra-Secours"
(...)"
Gezondheid Bij ministerieel besluit van 6 januari 2011 wordt de erkenning nr. 070 als medisch-sanitaire dienst die op 23 april 2007 verleend werd aan de "SPRLu Dinant Medical Team", ingetrokken 6 januari 2011. Bij ministerieel Bij ministerieel besluit van 20 januari 2011 wordt het bedrijf "ASBL Centra-Secours" (...) | Santé Un arrêté ministériel du 6 janvier 2011 retire à la date du 6 janvier 2011 l'agrément n° 070 en qualité de service médico-sanitaire octroyé le 23 avril 2007 à la SPRLU Dinant Medical Team. Un arrêté ministériel du 14 janvier 2011 r Un arrêté ministériel du 20 janvier 2011 accorde, pour une période de six mois prenant cours le(...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST Gezondheid Bij ministerieel besluit van 6 januari 2011 wordt de erkenning nr. 070 als medisch-sanitaire dienst die op 23 april 2007 verleend werd aan de "SPRLu Dinant Medical Team", ingetrokken 6 januari 2011. Bij ministerieel besluit van 14 januari 2011 wordt de erkenning nr. 029 als medisch-sanitaire dienst die op 26 november 2009 verleend werd | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Santé Un arrêté ministériel du 6 janvier 2011 retire à la date du 6 janvier 2011 l'agrément n° 070 en qualité de service médico-sanitaire octroyé le 23 avril 2007 à la SPRLU Dinant Medical Team. Un arrêté ministériel du 14 janvier 2011 retire à la date du 14 janvier 2011 l'agrément n° 029 en qualité de service médico-sanitaire |
aan de VZW "B.E.R. Belgium Emergency Rescue", ingetrokken op 14 | octroyé le 26 novembre 2009 à l'ASBL "B.E.R. Belgium Emergency |
januari 2011. | Rescue". |
Bij ministerieel besluit van 20 januari 2011 wordt het bedrijf "ASBL | Un arrêté ministériel du 20 janvier 2011 accorde, pour une période de |
Centra-Secours" vanaf 20 januari 2011 voor zes maanden erkend als | six mois prenant cours le 20 janvier 2011, un agrément provisoire n° |
dienst voor medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 130). | 130 en qualité de service de transport médico-sanitaire à l'entreprise |
ASBL Centra-Secours. | |
Bij ministerieel besluit van 3 februari 2011 wordt het bedrijf | Un arrêté ministériel du 3 février 2011 accorde, pour une période de |
"Ambul'Athoise" vanaf 3 februari 2011 voor zes maanden erkend als | six mois prenant cours le 3 février 2011, un agrément provisoire n° |
dienst voor medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 131). | 131 en qualité de service de transport médico-sanitaire à l'entreprise |
Ambul'Athoise. | |
Bij ministerieel besluit van 10 maart 2011 wordt het bedrijf "Ambuwal" | Un arrêté ministériel du 10 mars 2011 accorde, pour une période de |
vanaf 15 december 2010 voor vijf jaar erkend als dienst voor | cinq ans prenant cours le 15 décembre 2010, un agrément n° 036 en |
medisch-sanitair vervoer (erkenning nr. 036). | qualité de service de transport médico-sanitaire à l'entreprise Ambuwal. |
Bij ministerieel besluit van 10 maart 2011, dat in werking treedt op | Un arrêté ministériel du 10 mars 2011 qui entre en vigueur le 10 mars |
10 maart 2011, wordt de opleidingscyclus die door de VZW " Centre | 2011, agrée pour une durée de trois ans, le cycle de formation |
européen pour la Sécurité" georganiseerd wordt in het kader van het | organisé par l'ASBL Centre européen pour la Sécurité dans le cadre du |
medisch-sanitair vervoer erkend voor een termijn van drie jaar. | transport médico-sanitaire. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2011 wordt het bedrijf | Un arrêté ministériel du 11 mars 2011 accorde, pour une période de six |
"AMS-Dimmogest SPRL" vanaf 11 maart 2011 voor zes maanden erkend als | mois prenant cours le 11 mars 2011, un agrément provisoire n° 133 en |
dienst voor medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 133). | qualité de service de transport médico-sanitaire à l'entreprise AMS-Dimmogest SPRL. |
Bij ministerieel besluit van 11 maart 2011 wordt het bedrijf "J.L. | Un arrêté ministériel du 11 mars 2011 accorde, pour une période de six |
Ambulances"vanaf 11 maart 2011 voor zes maanden erkend als dienst voor | mois prenant cours le 11 mars 2011, un agrément provisoire n° 082 en |
medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 082). | qualité de service de transport médico-sanitaire à l'entreprise J.L. Ambulances. |
Bij ministerieel besluit van 11 mars 2011 wordt de erkenning van de | Un arrêté ministériel du 11 mars 2011 proroge pour une période de |
opleidingscycli die door het Rode Kruis in het kader van het | |
medisch-sanitair vervoer georganiseerd wordt voor drie jaar verlengd vanaf 7 december 2010. | trois ans prenant cours le 7 décembre 2010, l'agrément des cycles de formation organisés par la Croix-Rouge dans le cadre du transport médico-sanitaire. |
Bij ministerieel besluit van 15 maart 2011 wordt het bedrijf "N-C | Un arrêté ministériel du 15 mars 2011 renouvelle, pour une période de |
Ambulance" vanaf 20 maart 2011 voor zes maanden erkend als dienst voor | six mois prenant cours le 20 mars 2011, l'agrément provisoire n° 081 |
medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 081). | accordé à l'entreprise de transport médico-sanitaire N-C Ambulance. |
Bij ministerieel besluit van 26 april 2011 wordt het bedrijf "Euro | Un arrêté ministériel du 26 avril 2011 renouvelle, pour une période de |
Medical Transfert" vanaf 7 maart 2011 voor zes maanden erkend als | six mois prenant cours le 7 mars 2011, l'agrément provisoire n° 078 |
dienst voor medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 078). | accordé à l'entreprise de transport médico-sanitaire "Euro Medical Transfert". |
Bij ministerieel besluit van 26 april 2011 wordt de erkenning nr. 107 | Un arrêté ministériel du 26 avril 2011 renouvelle, pour une période de |
als dienst voor medisch-sanitair vervoer die verleend werd aan het | cinq ans prenant cours le 30 août 2011 et se terminant le 29 août |
bedrijf "Ambulances boraines" voor vijf jaar verlengd (van 30 augustus | 2016, l'agrément n° 107 accordé en qualité de service de transport |
2011 tot 29 augustus 2016). | médico-sanitaire à l'entreprise "Ambulances boraines". |
Bij ministerieel besluit van 12 mei 2011 wordt het bedrijf "Assist | Un arrêté ministériel du 12 mai 2011 renouvelle, pour une période de |
Ambulances" vanaf 21 juni 2011 voor zes maanden erkend als dienst voor | six mois prenant cours le 21 juin 2011, l'agrément provisoire n° 083 |
medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 083). | accordé à l'entreprise de transport médico-sanitaire "Assist |
Ambulances". | |
Bij ministerieel besluit van 12 mei 2011 wordt het bedrijf "Géo | Un arrêté ministériel du 12 mai 2011 renouvelle, pour une période de |
Secours ASBL" vanaf 29 juni 2011 voor zes maanden erkend als dienst | six mois prenant cours le 29 juin 2011, l'agrément provisoire n° 084 |
voor medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 084). | accordé à l'entreprise de transport médico-sanitaire Géo Secours ASBL. |
Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2011 wordt het bedrijf | Un arrêté ministériel du 29 août 2011 accorde, pour une période de six |
"Ambulance Horizon" vanaf 29 augustus 2011 voor zes maanden erkend als | mois prenant cours le 29 août 2011, un agrément provisoire n° 134 à |
dienst voor medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning nr. 134). | l'entreprise Ambulance Horizon en qualité de service de transport médico-sanitaire. |
Bij ministerieel besluit van 21 september 2011 wordt de erkenning van | Un arrêté ministériel du 21 septembre 2011 proroge pour une période de |
de opleidingscycli die door de VZW ACS La Hulpe in het kader van het | |
medisch-sanitair vervoer georganiseerd wordt voor drie jaar verlengd vanaf 15 juli 2011. | trois ans prenant cours le 15 juillet 2011, l'agrément des cycles de formation organisés par l'ASBL ACS La Hulpe dans le cadre du transport médico-sanitaire. |
Bij ministerieel besluit van 4 november 2011 wordt de erkenning van de | Un arrêté ministériel du 4 novembre 2011 proroge, pour une période de |
opleidingscycli die door het "IFAPME" in het kader van het | |
medisch-sanitair vervoer georganiseerd wordt voor drie jaar verlengd vanaf 24 oktober 2011. | trois ans prenant cours le 24 octobre 2011, l'agrément des cycles de formation organisés par l'IFAPME dans le cadre du transport médico-sanitaire. |
Bij ministerieel besluit van 18 november 2011 wordt het bedrijf "NC | Un arrêté ministériel du 18 novembre 2011 accorde, pour une période de |
Ambulance" vanaf 21 september 2011 voor vijf jaar erkend als dienst | cinq ans prenant cours le 21 septembre 2011, un agrément n° 081 à |
voor medisch-sanitair vervoer (erkenning nr. 081). | l'entreprise NC Ambulance en qualité de service de transport |
médico-sanitaire. | |
Bij ministerieel besluit van 1 december 2011 wordt het bedrijf | Un arrêté ministériel du 1er décembre 2011 accorde, pour une période |
"Ambulances Coccinelle" vanaf 5 maart 2011 voor vijf jaar erkend als | de trois ans prenant cours le 5 mars 2011, un agrément n° 072 à |
dienst voor medisch-sanitair vervoer (erkenning nr. 072). | l'entreprise Ambulances Coccinelle en qualité de service de transport |
médico-sanitaire. | |
Bij ministerieel besluit van 2 december 2011 wordt het bedrijf " OXA | Un arrêté ministériel du 2 décembre 2011 accorde, pour une période de |
Ambulance SPRLU" vanaf 2 december 2011 voor zes maanden voorlopig | six mois prenant cours le 2 décembre 2011, un agrément provisoire n° |
erkend als dienst voor medisch-sanitair vervoer (tijdelijke erkenning | 135 à l'entreprise "OXA Ambulance SPRLU" en qualité de service de |
nr. 135). | transport médico-sanitaire. |
Bij ministerieel besluit van 2 december 2011 wordt het bedrijf "Assist | Un arrêté ministériel du 2 décembre 2011 accorde, pour une période de |
Ambulance" vanaf 22 juni 2011 voor vijf jaar erkend als dienst voor | cinq ans prenant cours le 22 juin 2011, un agrément n° 083 à |
medisch-sanitair vervoer (erkenning nr. 083). | l'entreprise Assist Ambulance en qualité de service de transport |
médico-sanitaire. | |
Bij ministerieel besluit van 3 januari 2012 wordt de erkenning nr. 030 | Un arrêté ministériel du 3 janvier 2012 renouvelle, pour une période |
als dienst voor medisch-sanitair vervoer die verleend werd aan het | de cinq ans prenant cours le 21 septembre 2011 et se terminant le 20 |
bedrijf "Ambulances Lepoint" voor vijf jaar verlengd (van 21 september | septembre 2016, l'agrément n° 030 accordé à l'entreprise "Ambulances |
2011 tot 20 september 2016). | Lepoint" en qualité de service de transport médico-sanitaire. |
Bij ministerieel besluit van 16 januari 2012 wordt het bedrijf "Euro | Un arrêté ministériel du 16 janvier 2012 accorde, pour une période de |
médical Transfert" vanaf 7 maart 2011 voor vijf jaar erkend als dienst | cinq ans prenant cours le 7 mars 2011, un agrément n° 078 à |
voor medisch-sanitair vervoer (erkenning nr. 078). | l'entreprise Euro médical Transfert en qualité de service de transport |
médico-sanitaire. | |
Bij ministerieel besluit van 16 januari 2012 wordt de erkenning nr. | Un arrêté ministériel du 16 janvier 2012 renouvelle, pour une période |
de deux ans prenant cours le 25 août 2011 et se terminant le 24 août | |
013 als dienst voor medisch-sanitair vervoer die verleend werd aan het | 2013, l'agrément n° 013 accordé à l'entreprise Maison Cobaux en |
bedrijf "Maison Cobaux" voor twee jaar verlengd (van 25 augustus 2011 | qualité de service de transport médico-sanitaire. |
tot 24 augustus 2013). |