Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Ophalers van PCB/PCT Bij ministerieel besluit van 14 juni2012, werd de NV VAN GANSEWINKEL erkend als ophaler van PCB/PCT voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 3 jaar. De erkenning draagt het nummer DD/ Bij ministerieel besluit van 14 juni2012, werd de NV SITA WASTE SERVICES erkend als ophaler van(...)"
Ophalers van PCB/PCT Bij ministerieel besluit van 14 juni2012, werd de NV VAN GANSEWINKEL erkend als ophaler van PCB/PCT voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 3 jaar. De erkenning draagt het nummer DD/ Bij ministerieel besluit van 14 juni2012, werd de NV SITA WASTE SERVICES erkend als ophaler van(...) Collecteurs des PCB/PCT Par arrêté ministériel du 14 juin 2012 la SA VAN GANSEWINKEL a été agréée en qualité de collecteur des PCB/PCT pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une période de 3 ans. L'agrément porte le Par arrêté ministériel du 14 juin 2012 la SA SITA WASTE SERVICES a été agréée en qualité de col(...)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
Ophalers van PCB/PCT Collecteurs des PCB/PCT
Bij ministerieel besluit van 14 juni2012, werd de NV VAN GANSEWINKEL Par arrêté ministériel du 14 juin 2012 la SA VAN GANSEWINKEL a été
erkend als ophaler van PCB/PCT voor een periode die loopt vanaf de dag agréée en qualité de collecteur des PCB/PCT pour une période qui prend
van ondertekening voor een periode van 3 jaar. cours dès la date de la signature pour une période de 3 ans.
De erkenning draagt het nummer DD/329. L'agrément porte le n° DD/329.
Bij ministerieel besluit van 14 juni2012, werd de NV SITA WASTE Par arrêté ministériel du 14 juin 2012 la SA SITA WASTE SERVICES a été
SERVICES erkend als ophaler van PCB/PCT voor een periode die loopt agréée en qualité de collecteur des PCB/PCT pour une période qui prend
vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 5 jaar. cours dès la date de la signature pour une période de 5 ans.
De erkenning draagt het nummer DD/338. L'agrément porte le n° DD/338.
^