← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de directeurs voor het onderwijs voor sociale promotie, genomen ter uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs "
Ministerieel besluit betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de directeurs voor het onderwijs voor sociale promotie, genomen ter uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs | Arrêté ministériel portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs et relatif à la désignation des membres de la Commission d'évaluation des directeurs pour l'Enseignement de Promotion sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de directeurs voor het onderwijs voor sociale promotie, genomen ter uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, Gelet op het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs et relatif à la désignation des membres de la Commission d'évaluation des directeurs pour l'Enseignement de Promotion sociale La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Vu le décret du 2 février 2007 relatif au statut des directeurs, |
statuut van de directeurs, inzonderheid op artikel 37, § 2; | notamment l'article 37, § 2; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre |
december 2007 betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie | 2007 portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2007 |
voor de evaluatie van de directeurs voor het onderwijs voor sociale | relatif à la désignation des membres de la Commission d'évaluation des |
promotie, genomen ter uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 | |
februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs; | directeurs pour l'Enseignement de Promotion sociale; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 houdende regeling van haar werking; | 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op het ministerieel besluit van 7 november 2011 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 7 novembre 2011 portant exécution de |
aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de | |
directeurs voor het onderwijs voor sociale promotie, genomen ter | |
uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 tot | l'article 37 du décret du 2 février 2007 relatif à la désignation des |
membres de la Commission d'évaluation des directeurs pour | |
vaststelling van het statuut van de directeurs; | l'Enseignement de Promotion sociale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 7 |
Article 1er.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 7 |
november 2011 betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie | novembre 2011 portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février |
voor de evaluatie van de directeurs voor het onderwijs voor sociale | |
promotie, genomen ter uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 | |
februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, | 2007 relatif à la désignation des membres de la Commission |
d'évaluation des directeurs pour l'Enseignement de Promotion sociale, | |
wordt de volgende wijziging aangebracht : de woorden « Mevr. Claudine | est apportée la modification suivante : les mots « Mme Claudine LOUIS |
LOUIS » worden vervangen door de woorden « de heer Julien NICAISE ». | » sont remplacés par les mots « M. Julien NICAISE ». |
Art. 2.In artikel 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt de volgende |
Art. 2.A l'article 1er, 2°, du même arrêté, est apportée la |
wijziging aangebracht : de woorden « De heer Vincent DURANT » worden | modification suivante : les mots « M. Vincent DURANT » sont remplacés |
vervangen naast de zones 2, 3 en 4 door de woorden « De heer Philippe | en regard des zones 2, 3 et 4 par les mots « M. Philippe PIERARD ». |
PIERARD ». Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 1 oktober 2012. | Bruxelles, le 1er octobre 2012. |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M. -D. SIMONET |