Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 17 maart 2011, wordt de vennootschap Global Energy Solution SPRL als zonneboilerinstallateur(...) Deze erkenning (ref. IS1695) wordt verleend voor een verlengbare periode van twee jaar, die ingaat (...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 17 maart 2011, wordt de vennootschap Global Energy Solution SPRL als zonneboilerinstallateur(...) Deze erkenning (ref. IS1695) wordt verleend voor een verlengbare periode van twee jaar, die ingaat (...) Energie Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Global Energy Solution SPRL dont le siège social est établi place Saint- Zèle 1 Cet agrément, repris sous la référence IS1695 est délivré pour une période de deux ans prenant cour(...)
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
Energie Energie
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Global Energy Solution SPRL solaire à la société Global Energy Solution SPRL dont le siège social
(maatschappelijke zetel place Saint-Zèle 15 C023, te 1420 est établi place Saint- Zèle 15 C023, à 1420 Braine-l'Alleud.
Braine-l'Alleud) als zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1695) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1695 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période de deux ans prenant cours le 17 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Santia-Services SPRL solaire à la société Santia-Services SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue des Ecoles 12, te 1330 Rixensart) als établi rue des Ecoles, 12 à 1330 Rixensart.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1707) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1707 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 17 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Chauffage Depelchin SPRL solaire à la société Chauffage Depelchin SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue de Steekerque 2D, te 7060 Soignies) als établi rue de Steekerque 2D, à 7060 Soignies.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1706) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1706 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 17 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Arlex Engineering SPRL solaire à la société Arlex Engineering SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel avenue Lavoisier 31, te 1300 Wavre) als établi avenue Lavoisier 31, à 1300 Wavre.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1705) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1705 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 17 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Construct Time SA solaire à la société Construct Time SA dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel rue de la Technique 15, te 1400 Nivelles) als rue de la Technique 15, à 1400 Nivelles.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1704) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1704 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 17 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Falzone Chauffage SPRL solaire à la société Falzone Chauffage SPRL dont le siège social est
(maatschappelijke zetel rue Veine des Haies 3, te 6220 Lambusart) als établi rue Veine des Haies 3, à 6220 Lambusart.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1702) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1702 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 17 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Energies et Solutions SPRL solaire à la société Energies et Solutions SPRL dont le siège social
(maatschappelijke zetel Nicolas Monnom 25, te 6120 Nalinnes) als est établi rue Nicolas Monnom 25, à 6120 Nalinnes.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1699) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1699 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 17 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Da Capo SPRL (maatschappelijke solaire à la société Da Capo SPRL dont le siège social est établi rue
zetel rue Longue 81, te 1370 Piétrain) als zonneboilerinstallateur erkend. Longue 81, à 1370 Piétrain.
Deze erkenning (ref. IS1697) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1697 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 17 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars
Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
17 maart 2011, wordt de vennootschap Plastirub SPRL (maatschappelijke solaire à la société Plastirub SPRL dont le siège social est établi
zetel Stopstraat 10, te 3770 Riemst) als zonneboilerinstallateur erkend. Stopstraat 10, à 3770 Riemst.
Deze erkenning (ref. IS1696) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1696 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 17 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 17 mars 2011.
Bij ministerieel besluit van 28 maart 2011, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 28 mars 2011 qui entre en vigueur le 28 mars
28 maart 2011, wordt de vennootschap Cric SPRL (maatschappelijke zetel 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
allée des Berges 7, te 5650 Chastres) als zonneboilerinstallateur erkend. solaire à la société Cric SPRL dont le siège social est établi allée des Berges 7, à 5650 Chastres.
Deze erkenning (ref. IS1694) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1694 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 28 maart 2011. période renouvelable de cinq ans prenant cours le 28 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 28 mars 2011 qui entre en vigueur le 28 mars
Bij ministerieel besluit van 28 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
28 maart 2011, wordt de vennootschap Christian Grumeau et Laurent solaire à la société Christian Grumeau et Laurent Ravagnan SPRL dont
Ravagnan SPRL (maatschappelijke zetel rue de la Chapelle 1, te 4340 le siège social est établi rue de la Chapelle 1, à 4340
Villers-l'Evêque) als zonneboilerinstallateur erkend. Villers-l'Evêque.
Deze erkenning (ref. IS1693) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1693 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 28 maart 2011. période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 28 mars 2011 qui entre en vigueur le 28 mars
Bij ministerieel besluit van 28 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
28 maart 2011, wordt de vennootschap Duvivier SARL (maatschappelijke solaire à la société Duvivier SARL dont le siège social est établi rue
zetel rue Basse 14, te 4963 Clemency (G.D.L.)) als Basse 14, à 4963 Clemency (G.D.L.).
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1691) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1691 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 28 maart 2011. période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 28 mars 2011 qui entre en vigueur le 28 mars
Bij ministerieel besluit van 28 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
28 maart 2011, wordt de vennootschap Sorep SPRL (maatschappelijke solaire à la société Sorep SPRL dont le siège social est établi rue
zetel rue Joseph Hamels 55, te 4367 Crisnée) als Joseph Hamels 55, à 4367 Crisnée.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1687) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1687 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 28 maart 2011. période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 mars 2011.
Un arrêté ministériel du 28 mars 2011 qui entre en vigueur le 28 mars
Bij ministerieel besluit van 28 maart 2011, dat in werking treedt op 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau
28 maart 2011, wordt de vennootschap Life-is-Life SPRL solaire à la société Life-is-Life SPRL dont le siège social est établi
(maatschappelijke zetel rue des Quilles 2, te 1350 Marilles) als rue des Quilles 2, à 1350 Marilles.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref. IS1692) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1692 est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 28 maart 2011. période renouvelable de deux ans prenant cours le 28 mars 2011.
^