← Terug naar "Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011 werd de
NV Remondis Industrial Services erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die
loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode De erkenning draagt het
nummer DD/290 Bij ministerieel besluit van 18/10/2011, werd de NV Re(...)"
Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011 werd de NV Remondis Industrial Services erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode De erkenning draagt het nummer DD/290 Bij ministerieel besluit van 18/10/2011, werd de NV Re(...) | Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Industrial Services a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une périod L'agrément porte le n° DD/290 Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Indu(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen | Collecteurs de déchets dangereux |
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011 werd de NV Remondis | Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Industrial |
Industrial Services erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen | Services a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux |
voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een | pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une |
periode van vijf jaar. | période de cinq ans. |
De erkenning draagt het nummer DD/290 | L'agrément porte le n° DD/290 |
Bij ministerieel besluit van 18/10/2011, werd de NV Remondis | Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011 la SA Remondis Industrial |
Industrial Services erkend als ophaler van afvalolie voor een periode | Services a été agréée en qualité de collecteur d'huiles usagées pour |
die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van vijf | une période qui prend cours dès la date de la signature pour une |
jaar. | période de cinq ans. |
De erkenning draagt het nummer HU/291 | L'agrément porte le n° HU/291 |