← Terug naar "Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 20 juli 2010 werd de BVBA
Westfalen erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt vanaf de dag van
ondertekening voor een periode van drie jaar. Bij
ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd de NV Vanheede Environmental Logistics erkend al(...)"
Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 20 juli 2010 werd de BVBA Westfalen erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van drie jaar. Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd de NV Vanheede Environmental Logistics erkend al(...) | Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 20 juillet 2010 la SPRL Westfalen a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une période de trois ans. Par arrêté ministériel du 18 juin 2010 la SA Vanheede Environmental Logistics a été agréée en q |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Ophalers van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 20 juli 2010 werd de BVBA Westfalen erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van drie jaar. De erkenning draagt het nummer DD/249. | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Collecteurs de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 20 juillet 2010 la SPRL Westfalen a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une période de trois ans. L'agrément porte le n° DD/249. |
Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd de NV Vanheede | Par arrêté ministériel du 18 juin 2010 la SA Vanheede Environmental |
Environmental Logistics erkend als ophaler van gevaarlijke | Logistics a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux |
afvalstoffen voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening | pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une |
voor een periode van drie jaar. | période de trois ans. |
De erkenning draagt het nummer DD/261. | L'agrément porte le n° DD/261. |
Bij ministerieel besluit van 20 juli 2010 werd de NV Sims Recycling | Par arrêté ministériel du 20 juillet 2010 la SA Sims Recycling |
Solutions erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een | Solutions a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux |
periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van | pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une |
vijf jaar. | période de cinq ans. |
De erkenning draagt het nummer DD/248. | L'agrément porte le n° DD/248. |
Bij ministerieel besluit van 20 juli 2010 werd de NV General Recycling | Par arrêté ministériel du 20 juillet 2010 la SA General Recycling |
Services Europe erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor | Services Europe a été agréée en qualité de collecteur de déchets |
een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode | dangereux pour une période qui prend cours dès la date de la signature |
van drie jaar. | pour une période de trois ans. |
De erkenning draagt het nummer DD/268. | L'agrément porte le n° DD/268. |
Bij ministerieel besluit van 20 juli 2010 werd de NV All-in Tank | Par arrêté ministériel du 20 juillet 2010 la SA All-in Tank Service a |
Service erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een | été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une |
periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van | période qui prend cours dès la date de la signature pour une période |
drie jaar. | de trois ans. |
De erkenning draagt het nummer DD/245. | L'agrément porte le n° DD/245. |
Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd de NV A.A. Longin | Par arrêté ministériel du 18 juin 2010 la SA A.A. Longin Services a |
Services erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een | été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une |
periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van | période qui prend cours dès la date de la signature pour une période |
tien jaar. | de dix ans. |
De erkenning draagt het nummer DD/273. | L'agrément porte le n° DD/273. |
Bij ministerieel besluit van 20 juli 2010 werd de NV Aclagro erkend | Par arrêté ministériel du 20 juillet 2010 la SA Aclagro a été agréée |
als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt | en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui |
vanaf de dag van ondertekening voor een periode van vijf jaar. | prend cours dès la date de la signature pour une période de cinq ans. |
De erkenning draagt het nummer DD/253. | L'agrément porte le n° DD/253. |