← Terug naar "Personeel. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 21 november 2011 wordt, met ingang van
1 april 2012, eervol ontslag uit zijn functies van attaché verleend aan de heer MATHIEU, Pierre, die
aanspraak heeft op een rustpensioen. Bij hetzel
"
Personeel. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 21 november 2011 wordt, met ingang van 1 april 2012, eervol ontslag uit zijn functies van attaché verleend aan de heer MATHIEU, Pierre, die aanspraak heeft op een rustpensioen. Bij hetzel | Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 21 novembre 2011, démission honorable de ses fonctions d'attaché est accordée, à partir du 1 er avril 2012, à M. MATHIEU, Pierre, qui est admis à faire valoir ses droits à la pe Par le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
Personeel. - Pensionering | Personnel. - Mise à la retraite |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2011 wordt, met ingang van 1 | Par arrêté ministériel du 21 novembre 2011, démission honorable de ses |
april 2012, eervol ontslag uit zijn functies van attaché verleend aan | fonctions d'attaché est accordée, à partir du 1er avril 2012, à M. |
de heer MATHIEU, Pierre, die aanspraak heeft op een rustpensioen. | MATHIEU, Pierre, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension |
Bij hetzelfde besluit wordt de betrokkene ertoe gemachtigd de eretitel | de retraite. Par le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre |
van zijn ambt te voeren. | honorifique de ses fonctions. |