← Terug naar "Kanselarijcarrière Indiensthouding na de leeftijdsgrens Bij ministerieel besluit
van 7 oktober 2011 wordt de heer Willy Leeman, ambtenaar van de derde administratieve klasse van de Kanselarijcarrière,
in dienst gehouden na de leeftijdsgrens Oppensioenstelling.
- Verandering datum besluit Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011(...)"
Kanselarijcarrière Indiensthouding na de leeftijdsgrens Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2011 wordt de heer Willy Leeman, ambtenaar van de derde administratieve klasse van de Kanselarijcarrière, in dienst gehouden na de leeftijdsgrens Oppensioenstelling. - Verandering datum besluit Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011(...) | Carrière de Chancellerie Prolongation activité de service au-delà de la limite d'âge Par arrêté ministériel du 7 octobre 2011, M. Willy Leeman, agent de la troisième classe administrative de la carrière de Chancellerie, est maintenu en activ Mise à la pension. - Changement date arrêté Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011, les m(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
Kanselarijcarrière | Carrière de Chancellerie |
Indiensthouding na de leeftijdsgrens | Prolongation activité de service au-delà de la limite d'âge |
Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2011 wordt de heer Willy | Par arrêté ministériel du 7 octobre 2011, M. Willy Leeman, agent de la |
Leeman, ambtenaar van de derde administratieve klasse van de | troisième classe administrative de la carrière de Chancellerie, est |
Kanselarijcarrière, in dienst gehouden na de leeftijdsgrens van 65 | maintenu en activité de service au-delà de la limite d'âge de 65 ans |
jaar tot 31 december 2011. | jusqu'au 31 décembre 2011. |
Mise à la pension. - Changement date arrêté | |
Oppensioenstelling. - Verandering datum besluit | Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011, les mots « A la date du 1er |
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011 worden in het artikel 2 | octobre 2011 » sont remplacés par les mots « A la date du 1er janvier |
van het ministerieel besluit van 10 november 2010 waarbij de heer | 2012 » dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 10 novembre 2010 |
Willy Leeman, ambtenaar van de derde administratieve klasse van de | par lequel M. Willy Leeman, agent de la troisième classe |
Kanselarijcarrière, aanspraak kon maken op een rustpensioen, de | administrative de la carrière de Chancellerie, a été admis à faire |
woorden « Met ingang van 1 oktober 2011 » vervangen door de woorden « | valoir ses droits à une pension de retraite. |
Met ingang van 1 januari 2012 ». | |
Oppensioenstelling | Mise à la pension |
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2011 wordt aan de heer José | Par arrêté ministériel du 18 octobre 2011, démission honorable de ses |
Pieters eervol ontslag uit zijn ambt verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 oktober 2011 en gemachtigd de eretitel van Kanselarijbestuurschef te voeren. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | fonctions est accordée à M. José Pieters. Il est admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite à partir du 1er octobre 2011 et il est autorisé à porter le titre honorifique de Chef administratif de Chancellerie. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |