Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Buitenlandse Dienst. - Vrijstelling van dienst Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt aan Mevr. Delphine Colard een tweede vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van 24 maanden vanaf 1 januari 2011 om haar in de mogelijkheid Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...)"
Buitenlandse Dienst. - Vrijstelling van dienst Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt aan Mevr. Delphine Colard een tweede vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van 24 maanden vanaf 1 januari 2011 om haar in de mogelijkheid Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) Service extérieur. - Dispense de service Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, il est accordé à Mme Delphine Colard une deuxième dispense de service pour une durée de 24 mois à partir du 1 er janvier 2011, afin de lui permettre de Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst. - Vrijstelling van dienst Bij ministerieel besluit van 3 december 2010 wordt aan Mevr. Delphine Colard een tweede vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van 24 maanden vanaf 1 januari 2011 om haar in de mogelijkheid te stellen haar functie van persattaché bij de Europese Parlement te kunnen vervullen. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur. - Dispense de service Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, il est accordé à Mme Delphine Colard une deuxième dispense de service pour une durée de 24 mois à partir du 1er janvier 2011, afin de lui permettre de remplir sa fonction d'attaché de presse auprès du Parlement européen. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste.
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors
woonplaats buiten Europa hebben. d'Europe.
^