← Terug naar "Goedkeuring van het verpakkingsproduct voor het beveiligd vervoer in toepassing van de wet van 10 april
1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij ministerieel besluit van 21 maart
2011 wordt het verpakkingsproduct type « MSPP Deze goedkeuring heeft enkel betrekking op het voornoemde product en voornoemde
categorieën, in de (...)"
Goedkeuring van het verpakkingsproduct voor het beveiligd vervoer in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij ministerieel besluit van 21 maart 2011 wordt het verpakkingsproduct type « MSPP Deze goedkeuring heeft enkel betrekking op het voornoemde product en voornoemde categorieën, in de (...) | Approbation du produit de conditionnement pour le transport protégé de valeurs en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 21 mars 2011, le produit de conditionnement type « La présente approbation porte sur le produit et ses différentes catégories, dans l'état dans lequel(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Goedkeuring van het verpakkingsproduct voor het beveiligd vervoer in | Approbation du produit de conditionnement pour le transport protégé de |
toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | valeurs en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la |
bijzondere veiligheid | sécurité privée et particulière |
Bij ministerieel besluit van 21 maart 2011 wordt het | Par arrêté ministériel du 21 mars 2011, le produit de conditionnement |
verpakkingsproduct type « MSPP HS Mesh Enveloppe » waarvan sprake in | type « MSPP HS Mesh Enveloppe » visé par la demande du 22 décembre |
de aanvraag van 22 december 2010 door de firma Mailing Security & | |
Packaging Products International BVBA, waarvan de maatschappelijke | 2010 par la firme Mailing Security & Packaging Products International |
zetel gevestigd is te Kleine Heide 28, 2930 Brasschaat, goedgekeurd | SPRL, dont le siège social est établi à Kleine Heide 28, 2930 |
voor de categorieën 50, 52, 55, 56, 03, 04 en 06. Deze goedkeuring heeft enkel betrekking op het voornoemde product en | Brasschaat, est approuvé, pour les catégories visées sous les codes 50, 52, 55, 56, 03, 04 et 06. |
voornoemde categorieën, in de staat waarin deze voorkomen in het | La présente approbation porte sur le produit et ses différentes |
technisch dossier dat door de aanvrager werd verstuurd naar de | catégories, dans l'état dans lequel il figure dans le dossier |
administratie op 17 januari 2011, zoals deze beschreven werden in het | technique transmis par la requérante à l'administration le 17 janvier |
2011, tels qu'ils ont été décrits dans le rapport technique de l'ANPI | |
technisch verslag van de A.N.P.I. van 19 januari 2011 en zoals deze | du 19 janvier 2011 et tel que le produit a été testé par la Commission |
getest werden door de Commissie Beveiligd Vervoer, op 21 januari 2011. | transport protégé, le 21 janvier 2011. |
Deze goedkeuring sluit elke combinatie met verpakkingsproducten die | Cette approbation exclut toute combinaison de produits de |
niet getest en goedgekeurd zijn, uit. | conditionnement qui serait non testée et approuvée. |
De goedkeuring geldt voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van | L'approbation vaut pour une durée de cinq ans à partir de la date de |
dit besluit. | cet arrêté. |
Op elk goedgekeurd verpakkingsproduct zal moeten worden vermeld : | Sur chaque produit de conditionnement devra être mentionné : |
- de code van de verpakking in alfanumeriek formaat, gevolgd door het | - le code de conditionnement en format alphanumérique, suivi du nombre |
minimaal en maximaal aantal biljetten dat de betrokken verpakking mag | minimal et maximal de billets que peut contenir le conditionnement en |
bevatten; | question; |
- de ECB-code, in barcode formaat type 128, zoals bepaald door de | - le code ECB, sous forme de code-barres de format de type 128 comme |
Nationale Bank van België. | déterminé par la Banque Nationale de Belgique. |
De goedkeuring past bij een ontbindende voorwaarde volgens dewelke de | L'approbation est assortie d'une condition résolutoire selon laquelle |
vergunning van rechtswege ophoudt als er, binnen de maand die volgt op | l'autorisation cesse de plein droit si, dans le mois qui suit la |
de betekening van dit besluit, geen exemplaar van elk van de | notification du présent arrêté, un exemplaire de chacune des |
categorieën, zoals goedgekeurd en voorzien van de elementen bedoeld in | catégories, tel qu'approuvé et pourvu des éléments visés à l'article 1er, |
artikel 1, § 4, van dit besluit, aangetekend wordt verstuurd aan de | § 4, du présent arrêté, n'est pas transmis par courrier recommandé au |
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Algemene Directie | Service public fédéral Intérieur, Direction générale Sécurité et |
Veiligheid en Preventie, Directie Private Veiligheid, gelegen | Prévention, Direction Sécurité privée, sis boulevard de Waterloo 76, à |
Waterloolaan 76, te 1000 Brussel. | 1000 Bruxelles. |
De aanvrager zal aan de bewakingsondernemingen die belast zijn met het | La requérante fournira aux entreprises de gardiennage chargées de |
gebruik van deze verpakkingsproducten een attest van gelijkvormigheid | l'utilisation de ces produits de conditionnement un certificat de |
met de door dit besluit goedgekeurde exemplaren bezorgen. | conformité aux exemplaires approuvés par le présent arrête. |