Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op 18 oktober 2010, wordt de vennootschap « Entreprise générale d'Aigremont SPRL » , als zonneboilerinstal(...) Deze erkenning (ref IS1674) wordt verleend voor een verlengbare periode van twee jaar, die ingaat o(...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op 18 oktober 2010, wordt de vennootschap « Entreprise générale d'Aigremont SPRL » , als zonneboilerinstal(...) Deze erkenning (ref IS1674) wordt verleend voor een verlengbare periode van twee jaar, die ingaat o(...) Energie Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18 octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Entreprise générale d'Aigremont SPRL, dont le siège social est établi rue Cet agrément, repris sous la référence IS1674, est délivré pour une période renouvelable de deux an(...)
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
Energie Energie
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
18 oktober 2010, wordt de vennootschap « Entreprise générale octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
chauffe-eau solaire à la société Entreprise générale d'Aigremont SPRL,
d'Aigremont SPRL » (maatschappelijke zetel rue de Maton 28c, te 6767 dont le siège social est établi rue de Maton 28c, à 6767 Dampicourt.
Dampicourt), als zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref IS1674) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1674, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
18 oktober 2010, wordt de heer Paul Gemoets, woonachtig chemin des chauffe-eau solaire à M. Paul Gemoets, domicilié chemin des Dames 3, à
Dames 3, te 4280 Hannuit, als zonneboilerinstallateur erkend. 4280 Hannut.
Deze erkenning (ref IS1682) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1682, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
18 oktober 2010, wordt de heer Rony Michiels, woonachtig Zavelstraat chauffe-eau solaire à M. Rony Michiels, domicilié Zavelstraat 11, à
11, te 1650 Beersel, als zonneboilerinstallateur erkend. 1650 Beersel.
Deze erkenning (ref IS1681) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1681, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
Bij ministerieel besluit van 18 oktober juni 2010, dat in werking octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
treedt op 18 oktober 2010, wordt de vennootschap « Maison D et V SPRL chauffe-eau solaire à la société Maison D et V SPRL, dont le siège
» (maatschappelijke zetel rue Parc Industriel 41, te 5580 Rochefort), social est établi rue Parc Industriel 41, à 5580 Rochefort.
als zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref IS1680) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1680, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
18 oktober 2010, wordt de vennootschap « Ecochauffage SPRL » octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
chauffe-eau solaire à la société Ecochauffage SPRL, dont le siège
(maatschappelijke zetel rue Omer Houssière 14, te 7110 Bracquegnies), social est établi rue Omer Houssière 14, à 7110 Bracquegnies.
als zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref IS1683) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1683, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
18 oktober 2010, wordt de vennootschap « Malevez Motor Consultance chauffe-eau solaire à la société Malevez Motor Consultance SPRL, dont
SPRL » (maatschappelijke zetel rue du Camp Romain 9, te 5500 Furfooz), le siège social est établi rue du Camp Romain 9, à 5500 Furfooz.
als zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref IS1678) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1678, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
18 oktober 2010, wordt de vennootschap « Max Confort SPRL » octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
chauffe-eau solaire à la société Max Confort SPRL, dont le siège
(maatschappelijke zetel rue des Vignes 20c, te 1435 social est établi rue des Vignes 20c, à 1435 Mont-Saint-Guibert.
Mont-Saint-Guibert), als zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref IS1677) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1677, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
18 oktober 2010, wordt de heer Michel Mottrie, woonachtig chemin du chauffe-eau solaire à M. Michel Mottrie, domicilié chemin du Renowelz
Renowelz 20, te 7812 Mainvault, als zonneboilerinstallateur erkend. 20, à 7812 Mainvault.
Deze erkenning (ref IS1675) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1675, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 18 octobre 2010 qui entre en vigueur le 18
18 oktober 2010, wordt de vennootschap « Sol-Air Energies SPRL » octobre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de
chauffe-eau solaire à la société Sol-Air Energies SPRL, dont le siège
(maatschappelijke zetel rue Chaumont 16A, te 5370 Havelange), als social est établi rue Chaumont 16A, à 5370 Havelange.
zonneboilerinstallateur erkend.
Deze erkenning (ref IS1676) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1676, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 18 oktober 2010. période renouvelable de deux ans prenant cours le 18 octobre 2010.
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x