← Terug naar "Plaatselijke besturen Bij ministerieel besluit van 25 augustus 2010 wordt de beslissing van
23 juni 2010 goedgekeurd, waarbij de gewone algemene vergadering van de vennoten van de CVBA "Société
intercommunale pour la Distribution du Gaz et MOESKROEN. - Bij ministerieel besluit
van 18 augustus 2010 krijgt de stad Moeskroen de toestemm(...)"
Plaatselijke besturen Bij ministerieel besluit van 25 augustus 2010 wordt de beslissing van 23 juni 2010 goedgekeurd, waarbij de gewone algemene vergadering van de vennoten van de CVBA "Société intercommunale pour la Distribution du Gaz et MOESKROEN. - Bij ministerieel besluit van 18 augustus 2010 krijgt de stad Moeskroen de toestemm(...) | Pouvoirs locaux Un arrêté ministériel du 25 août 2010 approuve la décision du 23 juin 2010 par laquelle l'assemblée générale des associés de la SCRL Société intercommunale pour la Distribution du Gaz et de l'Electricité dans la Région de Mouscr MOUSCRON. - Un arrêté ministériel du 18 août 2010 autorise la ville de Mouscron à acquérir, par(...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
Plaatselijke besturen | Pouvoirs locaux |
Bij ministerieel besluit van 25 augustus 2010 wordt de beslissing van | |
23 juni 2010 goedgekeurd, waarbij de gewone algemene vergadering van | Un arrêté ministériel du 25 août 2010 approuve la décision du 23 juin |
de vennoten van de CVBA "Société intercommunale pour la Distribution | 2010 par laquelle l'assemblée générale des associés de la SCRL Société |
du Gaz et de l'Electricité dans la Région de Mouscron" de rekeningen | intercommunale pour la Distribution du Gaz et de l'Electricité dans la |
2009 van de intercommunale bekrachtigt. | Région de Mouscron entérine les comptes 2009 de l'intercommunale. |
MOESKROEN. - Bij ministerieel besluit van 18 augustus 2010 krijgt de | MOUSCRON. - Un arrêté ministériel du 18 août 2010 autorise la ville de |
stad Moeskroen de toestemming om, bij onteigening wegens algemeen nut | |
en nodig om de continuïteit van de opdrachten van de politiediensten | Mouscron à acquérir, par voie d'expropriation pour cause d'utilité |
te waarborgen, de hierna vermelde goederen, gelegen te Moeskroen, rue | publique, les biens ci-dessous décrits, sis à Mouscron, rue Henri |
Henri Debavay, nrs. 21, 21A, 23, 23A en +23a, te kopen : | Debavay, nos 21, 21A, 23, 23A et +23a, expropriation nécessaire en vue |
d'assurer la continuité des missions exercées par les services de police : | |
Stad Moeskroen, 1e afdeling | Ville de Mouscron, 1re division |
goed gelegen rue Henri Debavay 21, dat kadastraal bekend is of was als | 1. bien sis rue Henri Debavay 21, cadastré ou l'ayant été section b, |
sectie b, nr. 985 E 2 met een oppervlakte van 3 a 96 ca; | n° 985 E 2 pour une contenance de 3 a 96 ca; |
2. goed gelegen rue Henri Debavay 21A, dat kadastraal bekend is of was | 2. bien sis rue Henri Debavay 21A, cadastré ou l'ayant été section B, |
als sectie B, nr. 985 F 2 met een oppervlakte van 3 a 34 ca; | n° 985 F 2 pour une contenance de 3 a 34 ca; |
3. goed gelegen rue Henri Debavay 23, dat kadastraal bekend is of was | 3. bien sis rue Henri Debavay 23, cadastré ou l'ayant été section B, |
als sectie B, nr. 985 G 2 met een oppervlakte van 3 a 34 ca; | n° 985 G 2 pour une contenance de 3 a 34 ca; |
4. goed gelegen rue Henri Debavay 23A, dat kadastraal bekend is of was | 4. bien sis rue Henri Debavay 23A, cadastré ou l'ayant été section B, |
als sectie B, nr. 985 H 2 met een oppervlakte van 3 a 41 ca; | n° 985 H 2 pour une contenance de 3 a 41 ca; |
5. goed gelegen rue Henri Debavay +23a, dat kadastraal bekend is of | 5. bien sis rue Henri Debavay +23a, cadastré ou l'ayant été section B, |
was als sectie B, nr. 985 K 2 met een oppervlakte van 84 ca, die het | n° 985 K 2 pour une contenance de 84 ca, |
Belgisch Staatsdomein toebehoren en die worden beheerd door de Regie | appartenant au Domaine de l'Etat belge et gérés par la régie des |
der Gebouwen waarvan de kantoren gevestigd zijn te 1060 Brussel, | Bâtiments dont les bureaux sont situés à 1060 Bruxelles, avenue de la |
Gulden Vlieslaan 8. | Toison d'Or 8. |
Hetzelfde besluit bepaalt dat toepassing zal worden gemaakt van de in | Le même arrêté précise qu'il sera fait application de la procédure |
artikel 5 van de wet van 26 juli 1962 bedoelde rechtspleging bij | d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité |
hoogdringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemene nutte. | publique prévue à l'article 5 de la loi du 26 juillet 1962. |