← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat onmiddellijk in werking
treedt, is de heer Desterbeck, Fr., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent, ontslagen als directeur
van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagnem Het beroep tot nietigverklaring
van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...)"
Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat onmiddellijk in werking treedt, is de heer Desterbeck, Fr., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent, ontslagen als directeur van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagnem Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) | Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 18 octobre 2010, entrant en vigueur immédiatement, M. Desterbeck, Fr., avocat général près la cour d'appel de Gand, est démis de ses fonctions de directeur de l'Organe central pour la Saisie et la Confi Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2010, dat onmiddellijk in | Par arrêté ministériel du 18 octobre 2010, entrant en vigueur |
werking treedt, is de heer Desterbeck, Fr., advocaat-generaal bij het | immédiatement, M. Desterbeck, Fr., avocat général près la cour d'appel |
hof van beroep te Gent, ontslagen als directeur van het Centraal | de Gand, est démis de ses fonctions de directeur de l'Organe central |
Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring. | pour la Saisie et la Confiscation. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |