← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministerieel besluit van 21 september 2010 is het verzoek
tot associatie van de heer Benijts, A., notaris ter standplaats Geel, en van de heer Colson Ph., kandidaat-notaris,
om de associatie « Benijts & Col De heer
Colson, Ph., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Geel. Het beroep tot(...)"
Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministerieel besluit van 21 september 2010 is het verzoek tot associatie van de heer Benijts, A., notaris ter standplaats Geel, en van de heer Colson Ph., kandidaat-notaris, om de associatie « Benijts & Col De heer Colson, Ph., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Geel. Het beroep tot(...) | Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté ministériel du 21 septembre 2010, la demande d'association de M. Benijts, A., notaire à la résidence de Geel, et de M. Colson Ph., candidat notaire, pour former l'association « Benijts & Colson », avec M. Colson, Ph., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Geel. Le recours en (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministerieel besluit van 21 september 2010 is het verzoek tot associatie van de heer Benijts, A., notaris ter standplaats Geel, en van de heer Colson Ph., kandidaat-notaris, om de associatie « Benijts & Colson », ter standplaats Geel te vormen, goedgekeurd. De heer Colson, Ph., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté ministériel du 21 septembre 2010, la demande d'association de M. Benijts, A., notaire à la résidence de Geel, et de M. Colson Ph., candidat notaire, pour former l'association « Benijts & Colson », avec résidence à Geel, est approuvée. M. Colson, Ph., est affecté en qualité de notaire associé à la |
standplaats Geel. | résidence de Geel. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |