← Terug naar "Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen
verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing
van het Directiecomité van de Commissie vo Deze
overdracht werd in Luxemburg bij ministerieel besluit van 19 april 2010 goedgekeurd. Deze o(...)"
Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht werd in Luxemburg bij ministerieel besluit van 19 april 2010 goedgekeurd. Deze o(...) | Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé au Luxembourg par arrêté ministériel au 19 avril 2010. La cession es(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 9 februari 2010 werd de gedeeltelijke overdracht van de levensverzekeringscontracten met betrekking tot tak 21 die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 9 février 2010, le transfert partiel de contrats d'assurance concernant la branche 21 couvrant des risques |
Luxemburgs recht Swiss Life (Luxembourg) SA naar de | belges de l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Swiss Life |
verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Swiss Life Insurance | (Luxembourg) SA à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois |
Solutions toegestaan. | Swiss Life Insurance Solutions a été autorisé. |
Deze overdracht werd in Luxemburg bij ministerieel besluit van 19 | Ce transfert a été approuvé au Luxembourg par arrêté ministériel au 19 |
april 2010 goedgekeurd. | avril 2010. |
Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de | La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers |
verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli | intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au |
1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). | contrôle des entreprises d'assurances). |