← Terug naar "Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de NV E. DE KOCK, als ophaler van
gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd de
NV E. DE KOCK erkend als ophaler van gevaarlijke (...)"
Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de NV E. DE KOCK, als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd de NV E. DE KOCK erkend als ophaler van gevaarlijke (...) | Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la SA E. DE KOCK en qualité de collecteur de déchets dangereux Par arrêté ministériel du 18 juin 2010 la SA E. DE KOCK a été agréée en qualité de collecteur de dé(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de NV E. DE KOCK, als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen (inhoud bepaald door het artikel 71 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunning en het artikel 16 van het besluit van 19 september 1991 houdende regeling van de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la SA E. DE KOCK en qualité de collecteur de déchets dangereux (contenu déterminé par l'article 71 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et l'article 16 de l'arrêté du 19 septembre 1991 réglant l'élimination des déchets dangereux) |
Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd de NV E. DE KOCK erkend | Par arrêté ministériel du 18 juin 2010 la SA E. DE KOCK a été agréée |
als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt | en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui |
vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 5 jaar. | prend cours dès la date de la signature pour une période de 5 ans. |
De erkenning draagt het nummer DD275. | L'agrément porte le n° DD275. |
Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010, werd de NV VANHEEDE | Par arrêté ministériel du 18 juin 2010, la SA VANHEEDE ENVIRONMENTAL |
ENVIRONMENTAL LOGISTICS erkend als ophaler van PCB/PCT voor een | LOGISTICS a été agréée en qualité de collecteur des PCB/ PCT pour une |
periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van | période qui prend cours dès la date de la signature pour une période |
3 jaar. | de 3 ans. |
De erkenning draagt het nummer PCB263. | L'agrément porte le numéro PCB263. |
Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd BVBA VANDE VYVERE | Par arrêté ministériel du 18 juin 2010 la SPRL VANDE VYVERE a été |
erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die | agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période |
loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 3 jaar. | qui prend cours dès la date de la signature pour une période de 3 ans. |
De erkenning draagt het nummer DD259. | L'agrément porte le numéro DD259. |
Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 werd de NV DETRACO erkend | Par arrêté ministériel du 18 juin 2010 la SA DETRACO a été agréée en |
als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode die loopt | qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période qui prend |
vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 5 jaar. | cours dès la date de la signature pour une période de 5 ans. |
De erkenning draagt het nummer DD266. | L'agrément porte le numéro DD266. |
Bij ministerieel besluit van 18 juni 2010, werd de NV A.A. LONGIN | Par arrêté ministériel du 18 juin 2010 la SA A.A. LONGIN SERVICES a |
SERVICES erkend als ophaler van afvalolie voor een periode die loopt | été agréée en qualité de collecteur de huiles usagées pour une période |
vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 10 jaar. | qui prend cours dès la date de la signature pour une période de 10 |
De erkenning draagt het nummer HU274. | ans. L'agrément porte le n° HU274. |