← Terug naar "Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de GCV "Françoise
Lemoine" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening outplacement vanaf
4 juli 2008 voor onbepaalde duur hernieu Deze erkenning heeft het nummer W.SO.362. Bij
ministerieel besluit van 24 februari 2009 word(...)"
| Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de GCV "Françoise Lemoine" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening outplacement vanaf 4 juli 2008 voor onbepaalde duur hernieu Deze erkenning heeft het nummer W.SO.362. Bij ministerieel besluit van 24 februari 2009 word(...) | Emploi Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période indéterminée prenant cours le 4 juillet 2008, l'agrément accordé à la SCS Françoise Lemoine en qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. Cet ag Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période indéterminée prenant cou(...) |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de GCV "Françoise Lemoine" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening outplacement vanaf 4 juli 2008 voor onbepaalde duur hernieuwd. Deze erkenning heeft het nummer W.SO.362. | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Emploi Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période indéterminée prenant cours le 4 juillet 2008, l'agrément accordé à la SCS Françoise Lemoine en qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. Cet agrément porte le numéro W.SO.362. |
| Bij ministerieel besluit van 24 februari 2009 wordt de aan de NV "Mise | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période |
| en place België" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau | indéterminée prenant cours le 25 octobre 2009, l'agrément accordé à la |
| voor de dienstverlening uitzendarbeid vanaf 25 oktober 2009 voor | SA Mise en place België en qualité d'agence de placement pour le |
| onbepaalde duur hernieuwd. | service intérimaire. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.INT.392. | Cet agrément porte le numéro W.INT.392. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période |
| indéterminée prenant cours le 19 juin 2009, l'agrément accordé à | |
| "Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des | l'ASBL Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des |
| travailleurs" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | |
| de dienstverlening inschakeling vanaf 19 juni 2009 voor onbepaalde | travailleurs en qualité d'agence de placement pour le service |
| duur hernieuwd. | d'insertion. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.SI.419. | Cet agrément porte le numéro W.SI.419. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période |
| indéterminée prenant cours le 13 juin 2009, l'agrément accordé à | |
| "Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des | l'ASBL Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des |
| travailleurs" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | |
| de dienstverlening baanzoeken vanaf 13 juni 2009 voor onbepaalde duur | travailleurs en qualité d'agence de placement pour le service de |
| hernieuwd. | recherche d'emploi. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.RE.419. | Cet agrément porte le numéro W.RE.419. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période |
| indéterminée prenant cours le 13 juin 2009, l'agrément accordé à | |
| "Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des | l'ASBL Centre d'Education permanente et de Promotion sociale des |
| travailleurs" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | |
| de dienstverlening werving en selectie vanaf 13 juni 2009 voor | travailleurs en qualité d'agence de placement pour le service de |
| onbepaalde duur hernieuwd. | recrutement et de sélection. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.RS.419. | Cet agrément porte le numéro W.RS.419. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de Vof | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période |
| "Korn - Ferry International" verleende erkenning als | indéterminée prenant cours le 29 mai 2008, l'agrément accordé à la SNC |
| arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening werving en selectie | Korn - Ferry International en qualité d'agence de placement pour le |
| vanaf 29 mei 2008 voor onbepaalde duur hernieuwd. | service de recrutement et de sélection. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.RS.127. | Cet agrément porte le numéro W.RS.127. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt Mevr. Rachel | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de |
| Vandendooren vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, Mme Rachel Vandendooren en |
| arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. | qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.SO.435. | Cet agrément porte le numéro W.SO.435. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan Mevr. | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période |
| Rachel Vandendooren verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau | indéterminée prenant cours le 19 juin 2009, l'agrément accordé à Mme |
| voor de dienstverlening werving en selectie vanaf 19 juni 2009 voor | Rachel Vandendooren en qualité d'agence de placement pour le service |
| onbepaalde duur hernieuwd. | de recrutement et de sélection. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.RS.435. | Cet agrément porte le numéro W.RS.435. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de BVBA "Peorma | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de |
| Consult" vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, la SPRL Peorma Consult en |
| arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. | qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.SO.573. | Cet agrément porte le numéro W.SO.573. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période |
| "Perspectives" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | indéterminée prenant cours le 8 mai 2009, l'agrément accordé à l'ASBL |
| de dienstverlening inschakeling vanaf 8 mei 2009 voor onbepaalde duur | Perspectives en qualité d'agence de placement pour le service |
| hernieuwd. | d'insertion. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.SI.413. | Cet agrément porte le numéro W.SI.413. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de aan de VZW | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 renouvelle, pour une période |
| "Perspectives" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | indéterminée prenant cours le 8 mai 2009, l'agrément accordé à l'ASBL |
| de dienstverlening baanzoeken vanaf 8 mei 2009 voor onbepaalde duur | Perspectives en qualité d'agence de placement pour le service de |
| hernieuwd. | recherche d'emploi. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.RE.413. | Cet agrément porte le numéro W.RE.413. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de VZW | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de |
| "Perspectives" vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, l'ASBL Perspectives en |
| arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. | qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.SO.413. | Cet agrément porte le numéro W.SO.413. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de NV "Synergie | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de |
| Belgium" vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, la SA Synergie Belgium en |
| arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. | qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.SO.197. | Cet agrément porte le numéro W.SO.197. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de BVBA "Korn - | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de |
| Ferry International, Futurestep (Belgium)" vanaf 24 november 2009 voor | deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, la SPRL Korn - Ferry |
| twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening | International, Futurestep (Belgium) en qualité d'agence de placement |
| werving en selectie. | pour le service de recrutement et de sélection. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.RS.128. | Cet agrément porte le numéro W.RS.128. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009 wordt de NV | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 agrée, pour une période de |
| "Expertselect Belgium" vanaf 24 november 2009 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 24 novembre 2009, la SA Expertselect Belgium |
| arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en | en qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de |
| selectie. | sélection. |
| Deze erkenning heeft het nummer W.RS.569. | Cet agrément porte le numéro W.RS.569. |
| Bij ministerieel besluit van 24 november 2009, dat op 24 november 2009 | Un arrêté ministériel du 24 novembre 2009 qui entre en vigueur le 24 |
| in werking treedt, wordt de aan de NV "Tri Finance Brussels" verleende | novembre 2009, transfère l'agrément n° W.RS.347 en qualité d'agence de |
| erkenning (nr. W.RS.347) als arbeidsbemiddelingsbureau overgedragen | placement accordé à la SA Tri Finance Brussels à la SA Tri Finance |
| aan de NV "Tri Finance Belgium". | Belgium. |