← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 9 juli 2009 wordt het bureau "AUPA SPRL" vanaf 29
augustus 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor
de volgende categorie projecten : 1. ru Bij
ministerieel besluit van 7 september 2009 wordt de "SA Trans-Leuzoise" vanaf 7 se(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 9 juli 2009 wordt het bureau "AUPA SPRL" vanaf 29 augustus 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten : 1. ru Bij ministerieel besluit van 7 september 2009 wordt de "SA Trans-Leuzoise" vanaf 7 se(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 9 juillet 2009 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 29 août 2009, le bureau AUPA SPRL en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la catégorie de projets suivante : 1. Un arrêté ministériel du 7 septembre 2009 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 7(...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 9 juli 2009 wordt het bureau "AUPA SPRL" vanaf 29 augustus 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten : 1. ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en recreatieactiviteiten. | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Environnement Un arrêté ministériel du 9 juillet 2009 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 29 août 2009, le bureau AUPA SPRL en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la catégorie de projets suivante : 1. Aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs. |
Bij ministerieel besluit van 7 september 2009 wordt de "SA | Un arrêté ministériel du 7 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Trans-Leuzoise" vanaf 7 september 2009 voor drie jaar erkend als | trois ans prenant cours le 7 septembre 2009, la SA Trans-Leuzoise en |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en | qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de |
PCB/PCT'S. | PCB/PCT. |
Bij ministerieel besluit van 22 september 2009 wordt het ministerieel | Un arrêté ministériel du 22 septembre 2009 abroge l'arrêté ministériel |
besluit van 5 mei 2009 opgeheven waarbij de NV Pack2Pack Wichelen als | du 5 mai 2009 octroyant à la "NV Pack2Pack Wichelen" l'agrément en |
ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd. | qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 22 september 2009 wordt artikel 1, § 2, | Un arrêté ministériel du 22 septembre 2009 modifie l'article 1er, § 2, |
van het ministerieel besluit van 28 mei 2009 gewijzigd waarbij de | de l'arrêté ministériel du 28 mai 2009 octroyant l'agrément en qualité |
"SARL Transports Ghestem" als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd. | de transporteur de déchets dangereux à la SARL Transports Ghestem. |
Bij ministerieel besluit van 22 september 2009 wordt artikel 1, § 2, | Un arrêté ministériel du 22 septembre 2009 modifie l'article 1er, § 2, |
van het ministerieel besluit van 16 januari 2008 gewijzigd waarbij de | de l'arrêté ministériel du 16 janvier 2008 octroyant l'agrément en |
"SAS Durbecq Transports" als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen | qualité de transporteur de déchets dangereux à la SAS Durbecq |
erkend werd. | Transports. |
Bij ministerieel besluit van 22 september 2009 wordt de "SPRL Impact" | Un arrêté ministériel du 22 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
vanaf 20 december 2009 voor vijf jaar als auteur van | cinq ans prenant cours le 20 décembre 2009, la SPRL Impact en tant |
milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest erkend voor de volgende | qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories |
categorieën projecten : | de projets suivantes : |
1. "ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en | 1. "Aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de |
recreatieactiviteiten"; | loisirs"; |
8. "vergunningen voor landbouwexploitatie". | 8. "Permis liés à l'exploitation agricole". |
Bij ministerieel besluit van 22 september 2009 wordt de vennootschap | Un arrêté ministériel du 22 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
"Tauw Belgique SA" vanaf 28 september 2009 voor vijf jaar als auteur | cinq ans prenant cours le 28 septembre 2009, la société Tauw Belgique |
van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest erkend voor de | SA en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les |
volgende categorieën projecten : | catégories de projets suivantes : |
3. "Mijnen en groeven"; | 3. "Mines et carrières"; |
5. "Industrieprocessen inzake stoffenverwerking"; | 5. "Processus industriels de transformation de matières"; |
6. "Afvalbeheer"; | 6. "Gestion des déchets"; |
7. "Waterbeheer". | 7. "Gestion de l'eau". |
Bij hetzelfde besluit wordt de hernieuwing van erkenning geweigerd | |
voor categorie 4 "Industriële processen betreffende energie". | Le même arrêté refuse le renouvellement d'agrément pour la catégorie 4 |
"Processus industriels relatifs à l'énergie". | |
Bij ministerieel besluit van 22 september 2009 wordt het bureau "ARIES | Un arrêté ministériel du 22 septembre 2009 agrée, pour une période |
Consultants SA" van 22 september 2009 tot 5 mei 2011 als auteur van | prenant cours le 22 septembre 2009 et échéant le 5 mai 2011, le bureau |
milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest erkend voor de volgende | ARIES Consultants SA en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région |
categorieën projecten : | wallonne pour les catégories de projets suivantes : |
5. "Industrieprocessen inzake stoffenverwerking"; | 5. "Processus industriels de transformation de matières"; |
6. "Afvalbeheer". | 6. "Gestion des déchets". |
Bij ministerieel besluit van 22 september 2009 wordt de "SA Agora" | Un arrêté ministériel du 22 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
vanaf 22 september 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van | cinq ans prenant cours le 22 septembre 2009, la SA Agora en tant |
milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende | qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories |
categorieën projecten : | de projets suivantes : |
1. "Ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en | 1. "Aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de |
recreatieactiviteiten"; | loisirs"; |
2. "Projecten inzake infrastructuur, vervoer en communicatie". | 2. "Projets d'infrastructure, transport et communication". |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de NV Mattheeuws | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Eric Transport vanaf 23 september 2009 voor vijf jaar erkend als | cinq ans prenant cours le 23 septembre 2009, la "NV Mattheeuws, Eric |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Transport" en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de "SA Gérard | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Affretement" vanaf 23 september 2009 voor drie jaar erkend als | trois ans prenant cours le 23 septembre 2009, la SA Gérard Affretement |
vervoerder van dierlijke afvalstoffen van de categorieën 1, 2 en 3. | en qualité de transporteur de déchets animaux de catégories 1, 2 et 3. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de "SA Gérard | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Affretement" vanaf 23 september 2009 voor drie jaar erkend als | trois ans prenant cours le 23 septembre 2009, la SA Gérard Affretement |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de NV Oilcotrans | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
vanaf 23 september 2009 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | cinq ans prenant cours le 23 septembre 2009, la "NV Oilcotrans" en |
afgewerkte oliën. | qualité de transporteur d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de "SA Vincent | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Logistics" vanaf 23 september 2009 voor vijf jaar erkend als | cinq ans prenant cours le 23 septembre 2009, la SA Vincent Logistics |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de BVBA ECD vanaf | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
23 september 2009 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | trois ans prenant cours le 23 septembre 2009, la "BVBA ECD" en qualité |
afvalstoffen. | de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de "SARL TWS" | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
vanaf 23 september 2009 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | cinq ans prenant cours le 23 septembre 2009, la SARL TWS en qualité de |
gevaarlijke afvalstoffen. | transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de NV Weltjens | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Transport vanaf 23 september 2009 voor drie jaar erkend als vervoerder | trois ans prenant cours le 23 septembre 2009, la "NV Weltjens |
van gevaarlijke afvalstoffen. | Transport" en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de "GmbH Kielholz | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
& Rybicki Speditions" vanaf 23 september 2009 voor vijf jaar erkend | cinq ans prenant cours le 23 septembre 2009, la "GmbH Kielholz & |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Rybicki Speditions" en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de BVBA DVM Trans | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
vanaf 23 september 2009 voor vijf jaar erkend als vervoerder van | cinq ans prenant cours le 23 septembre 2009, la "BVBA DVM Trans" en |
dierlijke afvalstoffen van de categorieën 1, 2 en 3. | qualité de transporteur de déchets animaux de catégories 1, 2 et 3. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de "SCRL BEP | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Environnement" vanaf 23 september 2009 voor vijf jaar erkend als | cinq ans prenant cours le 23 septembre 2009, la SCRL BEP Environnement |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de "GmbH & Co | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Handel & Transport Oker" vanaf 23 september 2009 voor drie jaar erkend | trois ans prenant cours le 23 septembre 2009, la "GmbH & Co. Handel & |
als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | Transport Oker" en qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2009 wordt de "SPRL | Un arrêté ministériel du 23 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
Maintenance industrielle wallonne" vanaf 23 september 2009 voor drie | trois ans prenant cours le 23 septembre 2009, la SPRL Maintenance |
jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en | industrielle wallonne en qualité de collecteur et de transporteur de |
afgewerkte oliën. | déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 28 september 2009 wordt de "s.l. Marino" | Un arrêté ministériel du 28 septembre 2009 agrée, pour une durée de |
vanaf 28 september 2009 voor drie jaar erkend als vervoerder van | trois ans prenant cours le 28 septembre 2009, la s.l. Marino en |
gevaarlijke afvalstoffen en PCB/PCT's. | qualité de transporteur de déchets dangereux et de PCB/PCT. |