← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministerieel besluit van 16 december 2009 is het verzoek
tot associatie van de heer Goossens, Ph., notaris ter standplaats Opglabbeek, en van de heer Vanderstraeten,
D., kandidaat-notaris, om de associatie « GO De heer Vanderstraeten, D., is aangesteld als geassocieerd notaris ter
standplaats Opglabbeek."
| Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministerieel besluit van 16 december 2009 is het verzoek tot associatie van de heer Goossens, Ph., notaris ter standplaats Opglabbeek, en van de heer Vanderstraeten, D., kandidaat-notaris, om de associatie « GO De heer Vanderstraeten, D., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Opglabbeek. | Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté ministériel du 16 décembre 2009 la demande d'association de M. Goossens, Ph., notaire à la résidence d'Opglabbeek, et de M. Vanderstraeten, D., candidat-notaire, pour former l'association « GOOSSENS & M. Vanderstraeten, D., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence d'Opglabbeek. |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Notariaat | Ordre judiciaire. - Notariat |
| Bij ministerieel besluit van 16 december 2009 is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 16 décembre 2009 la demande d'association de |
| associatie van de heer Goossens, Ph., notaris ter standplaats | M. Goossens, Ph., notaire à la résidence d'Opglabbeek, et de M. |
| Opglabbeek, en van de heer Vanderstraeten, D., kandidaat-notaris, om | Vanderstraeten, D., candidat-notaire, pour former l'association « |
| de associatie « GOOSSENS & VANDERSTRAETEN », ter standplaats | GOOSSENS & VANDERSTRAETEN », avec résidence à Opglabbeek, est |
| Opglabbeek te vormen, goedgekeurd. | approuvée. |
| De heer Vanderstraeten, D., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Vanderstraeten, D., est affecté en qualité de notaire associé à la |
| standplaats Opglabbeek. | résidence d'Opglabbeek. |
| Bij ministerieel besluit van 16 december 2009 is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 16 décembre 2009 la demande d'association de |
| associatie van de heer Van der Bracht, J., notaris ter standplaats | M. Van der Bracht, J., notaire à la résidence de Lede, et de M. Van |
| Lede, en van de heer Van Hauwermeiren, B., kandidaat-notaris, om de | Hauwermeiren, B., candidat-notaire, pour former l'association « Jean |
| associatie « Jean VAN DER BRACHT & BENJAMIN VAN HAUWERMEIREN », ter | VAN DER BRACHT & BENJAMIN VAN HAUWERMEIREN », avec résidence à Lede, |
| standplaats Lede te vormen, goedgekeurd. | est approuvée. |
| De heer Van Hauwermeiren, B., is aangesteld als geassocieerd notaris | M. Van Hauwermeiren, B., est affecté en qualité de notaire associé à |
| ter standplaats Lede. | la résidence de Lede. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |