← Terug naar "Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 2 september 2008 wordt de NV "Fill the Gap" vanaf
2 september 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken. Deze
erkenning heeft het nummer Bij ministerieel besluit van 2 september
2008 wordt de NV "Fill the Gap" vanaf 2 sept(...)"
Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 2 september 2008 wordt de NV "Fill the Gap" vanaf 2 september 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken. Deze erkenning heeft het nummer Bij ministerieel besluit van 2 september 2008 wordt de NV "Fill the Gap" vanaf 2 sept(...) | Emploi Un arrêté ministériel du 2 septembre 2008 agrée, pour une période de deux ans prenant cours le 2 septembre 2008, la SA Fill the Gap en qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. Cet agrément porte le numéro W Un arrêté ministériel du 2 septembre 2008 agrée, pour une période de deux ans prenant cours le (...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 2 september 2008 wordt de NV "Fill the Gap" vanaf 2 september 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken. Deze erkenning heeft het nummer W.RE.479. | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Emploi Un arrêté ministériel du 2 septembre 2008 agrée, pour une période de deux ans prenant cours le 2 septembre 2008, la SA Fill the Gap en qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. Cet agrément porte le numéro W.RE.479. |
Bij ministerieel besluit van 2 september 2008 wordt de NV "Fill the | Un arrêté ministériel du 2 septembre 2008 agrée, pour une période de |
Gap" vanaf 2 september 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 2 septembre 2008, la SA Fill the Gap en |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en | qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de |
selectie. | sélection. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RS.479. | Cet agrément porte le numéro W.RS.479. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de NV "Manpower | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
Business Solutions" vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, la SA Manpower Business |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken. | Solutions en qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RE.302. | Cet agrément porte le numéro W.RE.302. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de NV "T-Groep" | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, la SA T-Groep en qualité |
erkend voor de dienstverlening uitzendarbeid. | d'agence de placement pour le service de travail intérimaire. |
Deze erkenning heeft het nummer W.INT.148. | Cet agrément porte le numéro W.INT.148. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de aan de NV | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 renouvelle, pour une période |
"Manpower Business Solutions" verleende erkenning als | indéterminée prenant cours le 17 janvier 2008, l'agrément accordé à la |
arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening werving en selectie | SA Manpower Business Solutions en qualité d'agence de placement pour |
vanaf 17 januari 2008 voor onbepaalde duur hernieuwd. | le service de recrutement et de sélection. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RS.302. | Cet agrément porte le numéro W.RS.302. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de "SPRL | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
Marlborough" vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, la SPRL Marlborough en |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en | qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de |
selectie. | sélection. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RS.485. | Cet agrément porte le numéro W.RS.485. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de VZW "ReSource" | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, l'ASBL Re-Source en qualité |
erkend voor de dienstverlening inschakeling. | d'agence de placement pour le service d'insertion. |
Deze erkenning heeft het nummer W.SI.499. | Cet agrément porte le numéro W.SI.499. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de VZW "ReSource" | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, l'ASBL Re-Source en qualité |
erkend voor de dienstverlening baanzoeken. | d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RE.499. | Cet agrément porte le numéro W.RE.499. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de heer Raphaël | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
Sbille vanaf 15 oktober voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, M. Raphaël Sbille en |
erkend voor de dienstverlening werving en selectie. | qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de |
Deze erkenning heeft het nummer W.RS.519. | sélection. Cet agrément porte le numéro W.RS.519. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de VZW "Multimobil" | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, l'ASBL Multimobil en |
erkend voor de dienstverlening baanzoeken. | qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RE.523. | Cet agrément porte le numéro W.RE.523. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de VZW "Agir | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
Ensemble" vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, l'ASBL Agir Ensemble en |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken. | qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RE.524. | Cet agrément porte le numéro W.RE.524. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de BVBA "konsensus" | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, la « BVBA Konsensus » en |
erkend voor de dienstverlening werving en selectie. | qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de |
Deze erkenning heeft het nummer W.RS.525. | sélection. Cet agrément porte le numéro W.RS.525. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de BVBA | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
"Domissimmo" vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, la « BVBA Domissimmo » en |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en | qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de |
selectie. | sélection. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RS.528. | Cet agrément porte le numéro W.RS.528. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de heer Julien | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
Ponche vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, M. Julien Ponche en qualité |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken, | d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi en ce |
met inbegrip van de sportbeoefenaars. | compris les sportifs. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RE.530. | Cet agrément porte le numéro W.RE.530. |
Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008 wordt de heer Julien | Un arrêté ministériel du 15 octobre 2008 agrée, pour une période de |
Ponche vanaf 15 oktober 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 15 octobre 2008, M. Julien Ponche en qualité |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en | d'agence de placement pour le service de recrutement et de sélection |
selectie, met inbegrip van de sportbeoefenaars. | en ce compris les sportifs. |
Deze erkenning heeft het nummer W.RS.530. | Cet agrément porte le numéro W.RS.530. |