Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op 1 oktober 2008, wordt de BVBA Free Energy als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning (ref. IS1378) word(...) Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op 1 oktober 2008, wordt de (...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op 1 oktober 2008, wordt de BVBA Free Energy als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning (ref. IS1378) word(...) Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op 1 oktober 2008, wordt de (...) Energie Un arrêté ministériel du 1 er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1 er octobre 2008, agrée la société Free Energy SPRL dont le siège social est établi avenue Neef 63, à 4130 Tilff, en qualité d'installateur de chauf Cet agrément, repris sous la référence IS1378, est délivré pour une période renouvelable de deux an(...)
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
Energie Energie
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de BVBA Free Energy (maatschappelijke zetel octobre 2008, agrée la société Free Energy SPRL dont le siège social
avenue Neef 63, 4130 Tilff) als zonneboilerinstallateur erkend. est établi avenue Neef 63, à 4130 Tilff, en qualité d'installateur de
chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1378) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1378, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de heer William Dewulf, woonachtig rue Albert Ier octobre 2008, agrée M. William Dewulf, domicilié rue Albert Ier 51ter,
51ter, te 7538 Vezon, als zonneboilerinstallateur erkend. à 7538 Vezon, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1432) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1432, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de BVBA Ets Fronvil (maatschappelijke zetel octobre 2008, agrée la société Ets Fronville SPRL dont le siège social
route d'Andenne 44, 5310 Hanret) als zonneboilerinstallateur erkend. est établi route d'Andenne 44, à 5310 Hanret, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1435) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1435, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de heer Alain Bruyère, woonachtig chemin des octobre 2008, agrée M. Alain Bruyère, domicilié chemin des Communes
Communes 18, te 7911 Moustier, als zonneboilerinstallateur erkend. 18, à 7911 Moustier, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1436) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1436, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de BVBA Chauffage Roblain (maatschappelijke octobre 2008, agrée la société Chauffage Roblain SPRL dont le siège
zetel avenue Félix Lacourt 173, 1350 Grez-Doiceau) erkend. social est établi avenue Félix Lacourt 173, à 1350 Grez-Doiceau.
Deze erkenning (ref. IS1437) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1437, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de heer Mohamed Oubihi, woonachtig rue de la octobre 2008, agrée M. Mohamed Oubihi, domicilié rue de la Foire 2, à
Foire 2, te 7861 Papignies, als zonneboilerinstallateur erkend. 7861 Papignies, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1438) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1438, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de NV C.M.T.F. (maatschappelijke zetel rue du octobre 2008, agrée la société C.M.T.F. SA dont le siège social est
Tilleul 23, 4101 Jemeppe-sur-Meuse) als zonneboilerinstallateur établi rue du Tilleul 23, à 4101 Jemeppe-sur-Meuse, en qualité
erkend. d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1439) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1439, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de BVBA Confort Ideal (maatschappelijke zetel octobre 2008, agrée la société Confort Idéal SPRL dont le siège social
rue des Bruyères 35, 7061 Casteau (Soignies)) als est établi rue des Bruyères 35, à 7061 Casteau (Soignies), en qualité
zonneboilerinstallateur erkend. d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1440) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1440, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de BVBA Menier Chauffage (maatschappelijke zetel octobre 2008, agrée la société Menier Chauffage SPRL dont le siège
rue des 3 Hurées 233, te 7012 Jemappes) als zonneboilerinstallateur social est établi rue des 3 Hurées 233, à 7012 Jemappes, en qualité
erkend. d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1441) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1441, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er octobre 2008 qui entre en vigueur le 1er
1 oktober 2008, wordt de BVBA Romeo Taraborrelli (maatschappelijke octobre 2008, agrée la société Roméo Taraborrelli SPRL dont le siège
zetel rue d'Horrues 13, 7090 Braine-le-Comte) als social est établi rue d'Horrues 13, à 7090 Braine-le-Comte, en qualité
zonneboilerinstallateur erkend. d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1442) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1442, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
1 oktober 2008, wordt de BVBA New Eco Tech (maatschappelijke zetel rue octobre 2008, agrée la société New Eco Tech SPRL dont le siège social
de l'Eglise 26B, te 7350 Hensies) als zonneboilerinstallateur erkend. est établi rue de l'Eglise 26B, à 7350 Hensies, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1450) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1450, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de BVBA Aresis (maatschappelijke zetel rue du octobre 2008, agrée la société Aresis SPRL dont le siège social est
Mont 126, te 7812 Mainvault) als zonneboilerinstallateur erkend. établi rue du Mont 126, à 7812 Mainvault, en qualité d'installateur de
chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1449) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1449, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de heer Renaud, Charles, woonachtig rue du octobre 2008, agrée M. Renaud, Charles, domicilié rue du Campinaire
Campinaire 56, te 6250 Pont-de-Loup, als zonneboilerinstallateur 56, à 6250 Pont-de-Loup, en qualité d'installateur de chauffe-eau
erkend. solaire.
Deze erkenning (ref. IS1448) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1448, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de heer Sébastien Laus, woonachtig rue Haute 20,
te 1430 Rebecq, als zonneboilerinstallateur erkend. octobre 2008, agrée M. Sébastien Laus, domicilié rue Haute 20, à 1430
Rebecq, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1447) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1447, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de heer Luc De Vos, woonachtig rue de La Hulpe octobre 2008, agrée M. Luc De Vos, domicilié rue de la Hulpe 59, à
59, te 1331 Rosières, als zonneboilerinstallateur erkend. 1331 Rosières, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1446) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1446, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de BVBA S. Project (maatschappelijke zetel rue octobre 2008, agrée la société S. Project SPRL dont le siège social
Victor Neuville 7, te 4800 Petit-Rechain) als zonneboilerinstallateur est établi rue Victor Neuville 7, à 4800 Petit-Rechain, en qualité
erkend. d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1445) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1445, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de heer Sébastien De Smedt, woonachtig rue de octobre 2008, agrée M. Sébastien De Smedt, domicilié rue de
l'Industrie 2, te 4540 Amay, als zonneboilerinstallateur erkend. l'Industrie 2, à 4540 Amay, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1444) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1444, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de heer Michaël Erpelding, woonachtig rue des octobre 2008, agrée M. Michaël Erpelding domicilié rue des Gamelles 5,
Gamelles 5, te 6741 Vance, als zonneboilerinstallateur erkend. à 6741 Vance, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1434) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1434, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de NV Chauffage et Ventilation de Lasne octobre 2008, agrée la société Chauffage et Ventilation de Lasne SA
(maatschappelijke zetel rue Mathy 10, te 1380 Lasne) als dont le siège social est établi rue Mathy 10, à 1380 Lasne, en qualité
zonneboilerinstallateur erkend. d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS1429) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS1429, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2008, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 6 octobre 2008 qui entre en vigueur le 6
6 oktober 2008, wordt de heer Stéphane Fievet, woonachtig avenue du 10e octobre 2008, agrée M. Stéphane Fievet, domicilié avenue du 10e de
de Ligne 13, te 6700 Arlon, als zonneboilerinstallateur erkend. Ligne 13, à 6700 Arlon, en qualité d'installateur de chauffe-eau
Deze erkenning (ref. IS1351) wordt verleend voor een verlengbare solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS1351, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 6 oktober 2008. période renouvelable de deux ans prenant cours le 6 octobre 2008.
^