← Terug naar "Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 21 februari 2008 wordt de VZW "CPE HN " vanaf 21 februari 2008 voor twee
jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend v(...) Deze erkenning
heeft het erkenningsnummer W.SO.480. Bij ministerieel besluit van 21 februari(...)"
Tewerkstelling Bij ministerieel besluit van 21 februari 2008 wordt de VZW "CPE HN " vanaf 21 februari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend v(...) Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.SO.480. Bij ministerieel besluit van 21 februari(...) | Emploi Un arrêté ministériel du 21 février 2008 agrée, pour une période de deux ans prenant cours le 21 février 2008, l'ASBL CPE HN en qualité d'agence de placement pour(...) Cet agrément porte le numéro d'agrément W.SO.480. Un arrêté ministériel du 21 février 2008 a(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Tewerkstelling | Emploi |
Bij ministerieel besluit van 21 februari 2008 wordt de VZW "CPE HN | Un arrêté ministériel du 21 février 2008 agrée, pour une période de |
deux ans prenant cours le 21 février 2008, l'ASBL CPE HN (Centre de | |
(Centre de perfectionnement et d'emploi des provinces de Hainaut et | perfectionnement et d'emploi des provinces de Hainaut et Namur) en |
Namur)" vanaf 21 februari 2008 voor twee jaar als | |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. | qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.SO.480. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.SO.480. |
Bij ministerieel besluit van 21 februari 2008 wordt de VZW "RES | Un arrêté ministériel du 21 février 2008 agrée, pour une période de |
(Réseau d'entreprises sociales)" vanaf 21 februari 2008 voor twee jaar | deux ans prenant cours le 21 février 2008, l'ASBL RES (Réseau |
als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening | d'entreprises sociales) en qualité d'agence de placement pour le |
outplacement. | service d'outplacement. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.SO.440. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.SO.440. |
Bij ministerieel besluit van 21 februari 2008 wordt de VZW "Centre | Un arrêté ministériel du 21 février 2008 agrée, pour une période de |
européen du travail (CET)" vanaf 21 februari 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 21 février 2008, l'ASBL Centre européen du |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement. | travail (CET) en qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.SO.423. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.SO.423. |
Bij ministerieel besluit van 27 februari 2008 wordt de aan de heer | Un arrêté ministériel du 27 février 2008 renouvelle, pour une période |
Franco Falzone verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | indéterminée prenant cours le 26 septembre 2007, l'agrément accordé à |
de dienstverlening baanzoeken vanaf 26 september 2007 voor onbepaalde | M. Franco Falzone en qualité d'agence de placement pour le service de |
duur hernieuwd wat betreft de volgende bijzondere categorie werknemers | recherche d'emploi pour la catégorie particulière de travailleurs |
: podiumkunstenaars. | suivante : les artistes de spectacles. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RE.236. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RE.236. |
Bij ministerieel besluit van 27 februari 2008 wordt de aan de heer | Un arrêté ministériel du 27 février 2008 renouvelle, pour une période |
Franco Falzone verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor | indéterminée prenant cours le 26 septembre 2007, l'agrément accordé à |
de dienstverlening werving en selectie vanaf 26 september 2007 voor | M. Franco Falzone en qualité d'agence de placement pour le service de |
onbepaalde duur hernieuwd wat betreft de volgende bijzondere categorie | recrutement et de sélection pour la catégorie particulière de |
werknemers : podiumkunstenaars. | travailleurs suivante : les artistes de spectacles. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RS.236. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RS.236. |
Bij ministerieel besluit van 27 februari 2008 wordt de aan de NV "Gil | Un arrêté ministériel du 27 février 2008 renouvelle, pour une période |
Interim" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de | indéterminée prenant cours le 15 novembre 2007, l'agrément accordé à |
dienstverlening werving en selectie vanaf 15 november 2007 voor | la SA Gil Interim en qualité d'agence de placement pour le service de |
onbepaalde duur hernieuwd. | recrutement et de sélection. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RS.194. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RS.194. |
Bij ministerieel besluit van 27 februari 2008 wordt de aan de NV "Gil | Un arrêté ministériel du 27 février 2008 renouvelle, pour une période |
Interim" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de | indéterminée prenant cours le 15 novembre 2007, l'agrément accordé à |
dienstverlening uitzendarbeid vanaf 15 november 2007 voor onbepaalde | la SA Gil Interim en qualité d'agence de placement pour le service |
duur hernieuwd. | d'intérim. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.INT.194. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.INT.194. |
Bij ministerieel besluit van 27 februari 2008 wordt de aan de BVBA | Un arrêté ministériel du 27 février 2008 renouvelle, pour une période |
"SBS" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de | indéterminée prenant cours le 12 mai 2007, l'agrément accordé à la |
dienstverlening werving en selectie vanaf 12 mei 2007 voor onbepaalde | SPRL SBS en qualité d'agence de placement pour le service de |
duur hernieuwd. | recrutement et de sélection. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RS.108. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RS.108. |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2008 wordt de VZW "Codef" | Un arrêté ministériel du 29 février 2008 agrée, pour une période de |
vanaf 29 februari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau | deux ans prenant cours le 29 février 2008, l'ASBL Codef en qualité |
erkend voor de dienstverlening baanzoeken. | d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RE.449. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RE.449. |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2008 wordt de BVBA "SBS" | Un arrêté ministériel du 29 février 2008 agrée, pour une période de |
vanaf 29 februari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau | deux ans prenant cours le 29 février 2008, la SPRL SBS en qualité |
erkend voor de dienstverlening outplacement. | d'agence de placement pour le service d'outplacement. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.SO.108. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.SO.108. |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2008 wordt de VZW "Moving | Un arrêté ministériel du 29 février 2008 agrée, pour une période de |
People" vanaf 29 februari 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 29 février 2008, la SPRL Moving People en |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken. | qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RE.456. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RE.456. |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2008 wordt de VZW "Moving | Un arrêté ministériel du 29 février 2008 agrée, pour une période de |
People" vanaf 29 februari 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 29 février 2008, la SPRL Moving People en |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en | qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de |
selectie. | sélection. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RS.456. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RS.456. |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2008 wordt de heer Johan | Un arrêté ministériel du 29 février 2008 agrée, pour une période de |
Withofs vanaf 29 februari 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 29 février 2008, M. Johan Withofs en qualité |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken. | d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RE.482. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RE.482. |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2008 wordt de heer Johan | Un arrêté ministériel du 29 février 2008 agrée, pour une période de |
Withofs vanaf 29 februari 2008 voor twee jaar als | deux ans prenant cours le 29 février 2008, M. Johan Withofs en qualité |
arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en selectie. | d'agence de placement pour le service de recrutement et de sélection. |
Deze erkenning heeft het erkenningsnummer W.RS.482. | Cet agrément porte le numéro d'agrément W.RS.482. |