← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt op 21 december
2007, wordt de vennootschap "E.T.I. SA", maatschappelijke zetel rue des Merciers 5, 1300 Waver, als zonneboilerinstallateur
erkend. Deze er Bij ministerieel besluit van 21 december 2007,
dat in werking treedt op 21 december 2007, wordt(...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt op 21 december 2007, wordt de vennootschap "E.T.I. SA", maatschappelijke zetel rue des Merciers 5, 1300 Waver, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze er Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt op 21 december 2007, wordt(...) | Energie Un arrêté ministériel du 21 décembre 2007 qui entre en vigueur le 21 décembre 2007, accorde à la société E.T.I. SA, dont le siège social est établi rue des Merciers 5, à 1300 Wavre, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau so Cet agrément, repris sous la référence IS1229, est délivré pour une période renouvelable de deux an(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Energie | Energie |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2007 qui entre en vigueur le 21 |
op 21 december 2007, wordt de vennootschap "E.T.I. SA", | décembre 2007, accorde à la société E.T.I. SA, dont le siège social |
maatschappelijke zetel rue des Merciers 5, 1300 Waver, als | est établi rue des Merciers 5, à 1300 Wavre, l'agrément en qualité |
zonneboilerinstallateur erkend. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS1229) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS1229, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 21 december 2007. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 21 décembre 2007. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2007 qui entre en vigueur le 21 |
op 21 december 2007, wordt de vennootschap "Technic SC", | décembre 2007, accorde à la société Technic SC, dont le siège social |
maatschappelijke zetel rue Basse-Baive 10, 5310 Liernu, als | est établi rue Basse-Baive 10, à 5310 Liernu, l'agrément en qualité |
zonneboilerinstallateur erkend. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS1230) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS1230, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 21 december 2007. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 21 décembre 2007. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2007 qui entre en vigueur le 21 |
op 21 december 2007, wordt de vennootschap "C.E.S.L. Exploitation | décembre 2007, accorde à la société C.E.S.L. Exploitation SPRL, dont |
SPRL", maatschappelijke zetel rue des Moines 20, 4357 Limont, als | le siège social est établi rue des Moines 20, à 4357 Limont, |
zonneboilerinstallateur erkend. | l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS1231) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS1231, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 21 december 2007. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 21 décembre 2007. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2007 qui entre en vigueur le 21 |
op 21 december 2007, wordt de heer Pierre Wambersy, woonachtig rue | décembre 2007, accorde à M. Pierre Wambersy, domicilié rue Trappé 6, à |
Trappé 6, 4000 Luik, als zonneboilerinstallateur erkend. | 4000 Liège, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau |
Deze erkenning (ref. IS1232) wordt verleend voor een verlengbare | solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS1232, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 21 december 2007. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 21 décembre 2007. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt | Un arrêté ministériel du 21 décembre 2007 qui entre en vigueur le 21 |
op 21 december 2007, wordt de heer Patrice Serafin, woonachtig rue | décembre 2007, accorde à M. Patrice Serafin, domicilié rue Gilon 31, à |
Gilon 31, 4030 Grivegnée (Luik), als zonneboilerinstallateur erkend. | 4030 Grivegnée (Liège), l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS1233) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS1233, est délivré pour une |
periode van twee jaar die ingaat op 21 december 2007. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 21 décembre 2007. |