← Terug naar "Landbouw Bij ministerieel besluit van 18 februari 2008 wordt het « Departement Production végétale
du Centre wallon de Recherches agronomiques - CRAW » Bij
hetzelfde besluit wordt het analyse- en raadnetwerk « ASBL REseau QUAlité SUD - REQUASUD » - (r(...)"
Landbouw Bij ministerieel besluit van 18 februari 2008 wordt het « Departement Production végétale du Centre wallon de Recherches agronomiques - CRAW » Bij hetzelfde besluit wordt het analyse- en raadnetwerk « ASBL REseau QUAlité SUD - REQUASUD » - (r(...) | Agriculture Un arrêté ministériel du 18 février 2008 désigne le Département Production végétale du Centre wallon de Recherches agronomiques - CRAW - en tant que laboratoire de référence au titre de l'article 6 de(...) Le même arrêté charge le réseau d'analyse et de conseil « ASBL REseau QUAlité SUD » - REQUASUD - (r(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Landbouw | Agriculture |
Bij ministerieel besluit van 18 februari 2008 wordt het « Departement | Un arrêté ministériel du 18 février 2008 désigne le Département |
Production végétale du Centre wallon de Recherches agronomiques - CRAW | Production végétale du Centre wallon de Recherches agronomiques - CRAW |
» (Departement Plantaardige Productie van het Waals Centrum voor | |
Landbouwkundig Onderzoek - WCLO) (rue de Liroux 9, 5030 Gembloux) | - (rue de Liroux 9, 5030 Gembloux) en tant que laboratoire de |
aangewezen als referentielaboratorium in hoofde van artikel 6 van het | référence au titre de l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon |
besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008 tot vaststelling | du 14 février 2008 fixant les conditions d'agrément des laboratoires |
van de erkenningsvoorwaarden van de laboratoria belast met de | chargés des analyses de sol pour y quantifier l'azote potentiellement |
bodemanalyses voor de kwantificatie van het potentieel uitspoelbare | lessivable (APL) dans le cadre de la mise en oeuvre de l'article R.220 |
stikstof in het kader van de uitvoering van artikel R.220 van Boek II | du Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau en |
van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, voor wat betreft | ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture, tel que |
het duurzame beheer van stikstof in de landbouw, zoals gewijzigd op 15 | modifié le 15 février 2007, et dans le cadre de la mise en oeuvre de |
februari 2007, en in het kader van de uitvoering van het besluit van | |
de Waalse Regering van 14 februari 2008 betreffende de opvolging door | l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008 relatif au suivi |
metingen van de potentieel uitspoelbare stikstof van de conformiteit | par des mesures de l'azote potentiellement lessivable (APL) de la |
van de landbouwbedrijven in kwetsbare gebieden met de goede praktijken | conformité des exploitations agricoles situées en zone vulnérable aux |
nodig voor de bescherming van water tegen verontreiniging door | bonnes pratiques agricoles nécessaires à la protection des eaux contre |
nitraten uit agrarische bronnen. | la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles. |
Bij hetzelfde besluit wordt het analyse- en raadnetwerk « ASBL REseau | Le même arrêté charge le réseau d'analyse et de conseil « ASBL REseau |
QUAlité SUD - REQUASUD » - (rue de Liroux 9, 5030 Gembloux) ermee | QUAlité SUD » - REQUASUD - (rue de Liroux 9, 5030 Gembloux) de |
belast het CRAW in die taak bij te staan, volgens de bepalingen | l'assister dans cette tâche, selon les modalités prévues à l'article |
bedoeld in artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008. | 7, § 2, du même arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008. |