← Terug naar "Carrière van de attachés voor internationale samenwerking Overplaatsingen Bij ministerieel
besluit van 21 november 2007 werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun
naam : De heren : MOMMER, Jean : Attac ADRIAENSENS, Emile : Attaché
voor Internationale Samenwerking bij de Permanente vertegenwoordigi(...)"
| Carrière van de attachés voor internationale samenwerking Overplaatsingen Bij ministerieel besluit van 21 november 2007 werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : De heren : MOMMER, Jean : Attac ADRIAENSENS, Emile : Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Permanente vertegenwoordigi(...) | Carrière des attachés de la coopération internationale Mutations Par arrêté ministériel du 21 novembre 2007 les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : MM. : MOMMER, Jean : Attaché de la C ADRIAENSENS, Emile : Attaché de la Coopération internationale auprès de la Représentation perman(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
| ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
| Carrière van de attachés voor internationale samenwerking | Carrière des attachés de la coopération internationale |
| Overplaatsingen | Mutations |
| Bij ministerieel besluit van 21 november 2007 werden de hiernavermelde | Par arrêté ministériel du 21 novembre 2007 les agents mentionnés |
| ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : | ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : |
| De heren : | MM. : |
| MOMMER, Jean : | MOMMER, Jean : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij het Bureau | Attaché de la Coopération internationale auprès du Bureau de la |
| Ontwikkelingssamenwerking van België te Maputo. | Coopération au développement de Belgique à Maputo. |
| ADRIAENSENS, Emile : | ADRIAENSENS, Emile : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Permanente | Attaché de la Coopération internationale auprès de la Représentation |
| vertegenwoordiging van België bij de Organisatie van de Verenigde | permanente de la Belgique auprès de l'Organisation des Nations unies à |
| Naties te Genève. | Genève. |
| DEBAR, Johan : | DEBAR, Johan : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Permanente | Attaché de la Coopération internationale auprès de la Représentation |
| vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie te Brussel. | permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne à Bruxelles. |
| DESERRANNO, Geert : | DESERRANNO, Geert : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Permanente | Attaché de la Coopération internationale auprès de la Représentation |
| vertegenwoordiging van België bij de OESO te Parijs. | permanente de la Belgique auprès de l'OCDE à Paris. |
| VERMAERKE, Pieter : | VERMAERKE, Pieter : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Permanente | Attaché de la Coopération internationale auprès de la Représentation |
| vertegenwoordiging van België bij de Organisatie van de Verenigde | permanente de la Belgique auprès de l'Organisation des Nations unies à |
| Naties te New York. | New York. |
| Mevr. DE LAET, Eleonore : | Mme DE LAET, Eleonore : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij het Consulaat-Generaal | Attaché de la Coopération internationale auprès du Consulat général de |
| van België te Jerusalem. | Belgique à Jerusalem. |
| Stagiairs | Stagiaires |
| Mevr. DONNAY, Françoise : | Mme DONNAY, Françoise : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade van België | Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade de |
| te Kigali. | Belgique à Kigali. |
| De heren : | MM. : |
| CRABBE, Bernard : | CRABBE, Bernard : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade van België | Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade de |
| te Dakar. | Belgique à Dakar. |
| SCHMITZ, Alain : | SCHMITZ, Alain : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade van België | Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade de |
| te Kampala. | Belgique à Kampala. |
| SWALENS, Jean-Michel : | SWALENS, Jean-Michel : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade van België | Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade de |
| te Bujumbura. | Belgique à Bujumbura. |
| GALLEZ, Alain : | GALLEZ, Alain : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade van België | Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade de |
| te Kinshasa. | Belgique à Kinshasa. |
| DE MAESSCHALK, Filip : | DE MAESSCHALK, Filip : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade van België | Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade de |
| te Rabat. | Belgique à Rabat. |
| HAMBROUCK, Guy L.J. : | HAMBROUCK, Guy L.J. : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade van België | Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade de |
| te Kinshasa. | Belgique à Kinshasa. |
| VAN ACOLEYEN, Koen : | VAN ACOLEYEN, Koen : |
| Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade van België | Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade de |
| te Lima. | Belgique à Lima. |
| Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
| State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |
| Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
| personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
| België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
| woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |