← Terug naar "Erkenning van cursusmodules van de aanvullende vorming opgelegd aan de preventieadviseurs en van een
cursusmodule « aanvulling tot coördinator » Bij ministerieel besluit van 26 juni 2008 worden
de multidisciplinaire basismodule, de specialisati
"
| Erkenning van cursusmodules van de aanvullende vorming opgelegd aan de preventieadviseurs en van een cursusmodule « aanvulling tot coördinator » Bij ministerieel besluit van 26 juni 2008 worden de multidisciplinaire basismodule, de specialisati | Agrément de modules de cours de la formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention et d'un module de cours « complément pour coordinateur » Par arrêté ministériel du 26 juin 2008, le module multidisciplinaire de base, le module de spéciali(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Erkenning van cursusmodules van de aanvullende vorming opgelegd aan de preventieadviseurs en van een cursusmodule « aanvulling tot coördinator » Bij ministerieel besluit van 26 juni 2008 worden de multidisciplinaire basismodule, de specialisatie module van het eerste niveau en de cursusmodule « aanvulling tot coördinator », ingericht door de « | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Agrément de modules de cours de la formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention et d'un module de cours « complément pour coordinateur » Par arrêté ministériel du 26 juin 2008, le module multidisciplinaire de base, le module de spécialisation du premier niveau et le module de cours « complément pour coordinateur » organisés par la Faculté |
| Faculté polytechnique de Mons », resp. als aanvullende vorming | polytechnique de Mons respectivement comme formation complémentaire |
| opgelegd aan de preventieadviseurs en als cursusmodule « aanvulling | imposée aux conseillers en prévention et comme module de cours « |
| tot coördinator » bedoeld in artikel 58, § 2, van het koninklijk | complément pour coordinateurs » visé à l'article 58, § 2, de l'arrêté |
| besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele | royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou |
| bouwplaatsen, erkend voor een duur van vier jaar vanaf 1 september | mobiles sont agréés pour une durée de quatre ans à partir du 1er |
| 2008. | septembre 2008. |