← Terug naar "Plaatselijke besturen Bij ministerieel besluit van 5 februari 2007 worden de wijzigingen goedgekeurd
die in de artikelen 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, 30, 30bis, 33, 35, en in punt II B van bijlage
1 bij de statuten van de CVBA "Socié Bij hetzelfde besluit worden de wijzigingen die in de artikelen 16, 17 en 19 van de statuten
van de(...)"
Plaatselijke besturen Bij ministerieel besluit van 5 februari 2007 worden de wijzigingen goedgekeurd die in de artikelen 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, 30, 30bis, 33, 35, en in punt II B van bijlage 1 bij de statuten van de CVBA "Socié Bij hetzelfde besluit worden de wijzigingen die in de artikelen 16, 17 en 19 van de statuten van de(...) | Pouvoirs locaux Un arrêté ministériel du 5 février 2007 approuve les modifications apportées aux articles 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, 30, 30bis, 33, 35, et au point II B de l'annexe 1 re des statuts de la SCRL "Société i Le même arrêté n'approuve pas les modifications apportées aux articles 16, 17 et 19 des statuts de (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Plaatselijke besturen | Pouvoirs locaux |
Bij ministerieel besluit van 5 februari 2007 worden de wijzigingen | Un arrêté ministériel du 5 février 2007 approuve les modifications |
goedgekeurd die in de artikelen 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, | apportées aux articles 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, 30, 30bis, |
30, 30bis, 33, 35, en in punt II B van bijlage 1 bij de statuten van | 33, 35, et au point II B de l'annexe 1re des statuts de la SCRL |
de CVBA "Société intercommunale pour la distribution du gaz et de | "Société intercommunale pour la distribution du gaz et de |
l'électricité dans la région de Mouscron" zijn aangebracht door haar | l'électricité dans la région de Mouscron" par son assemblée générale |
buitengewone algemene vergadering van 23 november 2006. | extraordinaire du 23 novembre 2006. |
Bij hetzelfde besluit worden de wijzigingen die in de artikelen 16, 17 | Le même arrêté n'approuve pas les modifications apportées aux articles |
en 19 van de statuten van de CVBA "Société intercommunale pour la | 16, 17 et 19 des statuts de la SCRL "Société intercommunale pour la |
distribution du gaz et de l'électricité dans la région de Mouscron" | distribution du gaz et de l'électricité dans la région de Mouscron" |
zijn aangebracht door haar buitengewone algemene vergadering van 23 | par son assemblée générale extraordinaire du 23 novembre 2006. |
Un arrêté ministériel du 8 février 2007 approuve les décisions du 11 | |
december 2006 niet goedgekeurd. Bij ministerieel besluit van 8 februari 2007 worden de beslissingen | décembre 2006 par lesquelles le conseil d'administration de la SCRL |
van 11 december 2006 goedgekeurd waarbij de raad van bestuur van de | |
CVBA "Intercommunale de financement de la région de Mouscron" Mevr. B. | "Intercommunale de financement de la région de Mouscron" a désigné |
Aubert, Mevr. A. Cloet, Mevr. M. Delporte, Mevr. K. Valcke, de heren | Mmes B. Aubert, A. Cloet, M. Delporte, K. Valcke, MM. R. Braye, M. |
R. Braye, M. Castel, L. Tiberghien en R. Vyncke als bestuurders heeft | Castel, L. Tiberghien et R. Vyncke comme administrateurs suite aux |
aangewezen na het ontslag van Mevr. F. Decabooter en de heer J.-P. | démissions de Mme F. Decabooter et de M. J.-P. Perdieu et à |
Perdieu en de installatie van de nieuwe gemeenteraadsleden, de heer M. | l'installation des nouveaux conseillers communaux, a élu M. M. |
Franceus tot voorzitter heeft gekozen ter vervanging van de heer J. | Franceus comme président, en remplacement de M. J. Fervaille qui n'a |
Fervaille, die niet werd herverkozen tijdens de | |
gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006, en Mevr. M. Delporte en | pas été réélu lors des élections communales du 8 octobre 2006 et a |
de heer M. Sieux als lid van het beheerscomité heeft aangewezen ter | désigné Mme M. Delporte et M. M. Sieux en qualité de membre du comité |
vervanging van respectievelijk de heer J. Fervaille en de heer J.-P. | de gestion, en remplacement respectivement de M. J. Fervaille et de M. |
Lippinois, die niet werden herverkozen tijdens de | J.-P. Lippinois qui n'ont pas été réélus lors des élections communales |
gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006. | du 8 octobre 2006. |
Bij ministerieel besluit van 12 februari 2007 wordt de beslissing van | Un arrêté ministériel du 12 février 2007 approuve la décision du 11 |
11 december 2006 goedgekeurd waarbij de raad van bestuur van de CVBA | décembre 2006 par laquelle le conseil d'administration de la SCRL |
"Intercommunale de Financement de la région de Mouscron" beslist heeft | "Intercommunale de financement de la région de Mouscron" a décidé |
om het enige personeelslid van de intercommunale een eindejaarstoelage | d'octroyer pour l'année 2006, à l'unique membre du personnel de |
voor het jaar 2006 toe te kennen. | l'intercommunale, une allocation de fin d'année. |