← Terug naar "Plaatselijke besturen Bij ministerieel besluit van 5 februari 2007 worden de wijzigingen goedgekeurd
die in de artikelen 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, 30, 30bis, 33, 35, en in punt II B van bijlage
1 bij de statuten van de CVBA "Socié Bij hetzelfde besluit worden de wijzigingen die in de artikelen 16, 17 en 19 van de statuten
van de(...)"
| Plaatselijke besturen Bij ministerieel besluit van 5 februari 2007 worden de wijzigingen goedgekeurd die in de artikelen 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, 30, 30bis, 33, 35, en in punt II B van bijlage 1 bij de statuten van de CVBA "Socié Bij hetzelfde besluit worden de wijzigingen die in de artikelen 16, 17 en 19 van de statuten van de(...) | Pouvoirs locaux Un arrêté ministériel du 5 février 2007 approuve les modifications apportées aux articles 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, 30, 30bis, 33, 35, et au point II B de l'annexe 1 re des statuts de la SCRL "Société i Le même arrêté n'approuve pas les modifications apportées aux articles 16, 17 et 19 des statuts de (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| Plaatselijke besturen | Pouvoirs locaux |
| Bij ministerieel besluit van 5 februari 2007 worden de wijzigingen | Un arrêté ministériel du 5 février 2007 approuve les modifications |
| goedgekeurd die in de artikelen 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, | apportées aux articles 12, 13, 14, 15, 18, 21, 24, 27, 28, 30, 30bis, |
| 30, 30bis, 33, 35, en in punt II B van bijlage 1 bij de statuten van | 33, 35, et au point II B de l'annexe 1re des statuts de la SCRL |
| de CVBA "Société intercommunale pour la distribution du gaz et de | "Société intercommunale pour la distribution du gaz et de |
| l'électricité dans la région de Mouscron" zijn aangebracht door haar | l'électricité dans la région de Mouscron" par son assemblée générale |
| buitengewone algemene vergadering van 23 november 2006. | extraordinaire du 23 novembre 2006. |
| Bij hetzelfde besluit worden de wijzigingen die in de artikelen 16, 17 | Le même arrêté n'approuve pas les modifications apportées aux articles |
| en 19 van de statuten van de CVBA "Société intercommunale pour la | 16, 17 et 19 des statuts de la SCRL "Société intercommunale pour la |
| distribution du gaz et de l'électricité dans la région de Mouscron" | distribution du gaz et de l'électricité dans la région de Mouscron" |
| zijn aangebracht door haar buitengewone algemene vergadering van 23 | par son assemblée générale extraordinaire du 23 novembre 2006. |
| Un arrêté ministériel du 8 février 2007 approuve les décisions du 11 | |
| december 2006 niet goedgekeurd. Bij ministerieel besluit van 8 februari 2007 worden de beslissingen | décembre 2006 par lesquelles le conseil d'administration de la SCRL |
| van 11 december 2006 goedgekeurd waarbij de raad van bestuur van de | |
| CVBA "Intercommunale de financement de la région de Mouscron" Mevr. B. | "Intercommunale de financement de la région de Mouscron" a désigné |
| Aubert, Mevr. A. Cloet, Mevr. M. Delporte, Mevr. K. Valcke, de heren | Mmes B. Aubert, A. Cloet, M. Delporte, K. Valcke, MM. R. Braye, M. |
| R. Braye, M. Castel, L. Tiberghien en R. Vyncke als bestuurders heeft | Castel, L. Tiberghien et R. Vyncke comme administrateurs suite aux |
| aangewezen na het ontslag van Mevr. F. Decabooter en de heer J.-P. | démissions de Mme F. Decabooter et de M. J.-P. Perdieu et à |
| Perdieu en de installatie van de nieuwe gemeenteraadsleden, de heer M. | l'installation des nouveaux conseillers communaux, a élu M. M. |
| Franceus tot voorzitter heeft gekozen ter vervanging van de heer J. | Franceus comme président, en remplacement de M. J. Fervaille qui n'a |
| Fervaille, die niet werd herverkozen tijdens de | |
| gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006, en Mevr. M. Delporte en | pas été réélu lors des élections communales du 8 octobre 2006 et a |
| de heer M. Sieux als lid van het beheerscomité heeft aangewezen ter | désigné Mme M. Delporte et M. M. Sieux en qualité de membre du comité |
| vervanging van respectievelijk de heer J. Fervaille en de heer J.-P. | de gestion, en remplacement respectivement de M. J. Fervaille et de M. |
| Lippinois, die niet werden herverkozen tijdens de | J.-P. Lippinois qui n'ont pas été réélus lors des élections communales |
| gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006. | du 8 octobre 2006. |
| Bij ministerieel besluit van 12 februari 2007 wordt de beslissing van | Un arrêté ministériel du 12 février 2007 approuve la décision du 11 |
| 11 december 2006 goedgekeurd waarbij de raad van bestuur van de CVBA | décembre 2006 par laquelle le conseil d'administration de la SCRL |
| "Intercommunale de Financement de la région de Mouscron" beslist heeft | "Intercommunale de financement de la région de Mouscron" a décidé |
| om het enige personeelslid van de intercommunale een eindejaarstoelage | d'octroyer pour l'année 2006, à l'unique membre du personnel de |
| voor het jaar 2006 toe te kennen. | l'intercommunale, une allocation de fin d'année. |