← Terug naar "Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 21 november 2006 wordt de BVBA "Architecture
& Urbanisme Bruyère-Bruyère" niet erkend voor de uitwerking of de herziening van de gemeentelijke structuurplannen
en de gemeentelijke Bij ministerieel besluit
van 21 november 2006 wordt de heer Jacques Lagneaux niet erkend als pr(...)"
Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 21 november 2006 wordt de BVBA "Architecture & Urbanisme Bruyère-Bruyère" niet erkend voor de uitwerking of de herziening van de gemeentelijke structuurplannen en de gemeentelijke Bij ministerieel besluit van 21 november 2006 wordt de heer Jacques Lagneaux niet erkend als pr(...) | Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 21 novembre 2006 n'agrée pas la SPRL Architecture & Urbanisme Bruyère-Bruyère en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration ou la révision de schémas de structure communaux et de règleme Un arrêté ministériel du 21 novembre 2006 n'agrée pas M. Jacques Lagneaux en qualité d'auteur d(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Ruimtelijke ordening | Aménagement du territoire |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2006 wordt de BVBA | Un arrêté ministériel du 21 novembre 2006 n'agrée pas la SPRL |
"Architecture & Urbanisme Bruyère-Bruyère" niet erkend voor de | Architecture & Urbanisme Bruyère-Bruyère en qualité d'auteur de projet |
uitwerking of de herziening van de gemeentelijke structuurplannen en | pour l'élaboration ou la révision de schémas de structure communaux et |
de gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen. | de règlements communaux d'urbanisme. |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2006 wordt de heer Jacques | Un arrêté ministériel du 21 novembre 2006 n'agrée pas M. Jacques |
Lagneaux niet erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de | Lagneaux en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration ou la |
herziening van verkavelingsplannen met een oppervlakte groter dan twee | révision de plans de lotissement d'une superficie supérieure à deux |
hectaren. | hectares. |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2006 wordt de heer Gérald de | Un arrêté ministériel du 21 novembre 2006 n'agrée pas M. Gérald de |
Changy niet erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de | Changy en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration ou la révision |
herziening van verkavelingsplannen met een oppervlakte groter dan twee hectaren. | de plans de lotissement d'une superficie supérieure à deux hectares. |
Bij ministerieel besluit van 21 november 2006 wordt de heer Dominique | Un arrêté ministériel du 21 novembre 2006 agrée M. Dominique François |
François erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de | en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration ou la révision de |
herziening van verkavelingsplannen. | plans de lotissement. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de heer | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
Jean-Michel Leclercq met ingang van 23 november 2006 voor een termijn | quatre ans prenant cours le 23 novembre 2006, M. Jean-Michel Leclercq |
van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de | en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration ou la révision des |
herziening van de voor bebouwing bestemde verkavelingsplannen met een | plans de lotissement d'une superficie inférieure à deux hectares |
oppervlakte kleiner dan twee hectaren. | destinés à l'urbanisation. |
Bij ministerieel besluit van 4 december 2006 wordt de heer Lucien | Un arrêté ministériel du 4 décembre 2006 agrée, pour une durée de |
Kahane met ingang van 4 december 2006 voor een termijn van vier jaar | quatre ans prenant cours le 4 décembre 2006, M. Lucien Kahane en |
erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van de | qualité d'auteur de projet pour l'élaboration ou la révision des plans |
voor bebouwing bestemde verkavelingsplannen met een oppervlakte | de lotissement d'une superficie inférieure à deux hectares destinés à |
kleiner dan twee hectaren. | l'urbanisation. |
Bij ministerieel besluit van 12 december 2006 wordt de aan de BVBA | Un arrêté ministériel du 12 décembre 2006 renouvelle, pour une durée |
"Impact" toegekende erkenning voor de uitwerking of de herziening van | de quatre ans prenant cours le 15 décembre 2006, l'agrément pour |
de gemeentelijke plannen van aanleg en van de verkavelingsplannen met | l'élaboration ou la révision des plans communaux d'aménagement et des |
ingang van 15 december 2006 voor een termijn van vier jaar verlengd. | plans de lotissement octroyé à la SPRL Impact. |