← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanduiding van de leden van de sectie luchtvaartgeneeskunde en van de beroepscommissie inzake de medische expertise betreffende de leden van het stuurpersoneel van burgerlijke luchtvaartuigen "
Ministerieel besluit houdende aanduiding van de leden van de sectie luchtvaartgeneeskunde en van de beroepscommissie inzake de medische expertise betreffende de leden van het stuurpersoneel van burgerlijke luchtvaartuigen | Arrêté ministériel désignant les membres de la section de médecine aéronautique et de la commission de recours en matière d'expertise médicale des membres d'équipage de conduite des aéronefs civils |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 1 MAART 2007. - Ministerieel besluit houdende aanduiding van de leden van de sectie luchtvaartgeneeskunde en van de beroepscommissie inzake de medische expertise betreffende de leden van het stuurpersoneel van burgerlijke luchtvaartuigen De Minister van Mobiliteit, Gelet op het Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart, ondertekend te Chicago op 7 december 1944 en goedgekeurd bij de wet van 30 april 1947, inzonderheid op bijlage I; | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 1er MARS 2007. - Arrêté ministériel désignant les membres de la section de médecine aéronautique et de la commission de recours en matière d'expertise médicale des membres d'équipage de conduite des aéronefs civils Le Ministre de la Mobilité, Vu la Convention relative à l'aviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944 et approuvée par la loi du 30 avril 1947, notamment l'annexe I; |
Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 | Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre |
november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart, inzonderheid op | 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, notamment |
artikel 5, § 1, gewijzigd bij de wet van 2 januari 2001; | l'article 5, § 1er, modifié par la loi du 2 janvier 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juni 2002 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification des |
organisatie van de controle van de voorwaarden inzake lichamelijke en | conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage de |
geestelijke geschiktheid van de leden van het stuurpersoneel van | |
burgerlijke luchtvaartuigen, inzonderheid op de artikelen 3, § 1 en 6, | conduite des aéronefs civils, notamment les articles 3, § 1er et 6, § |
§ 1; | 1er ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 4 september 2002 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 4 septembre 2002 désignant les membres de |
aanduiding van de leden van de Sectie luchtvaartgeneeskunde en van de | la Section de médecine aéronautique et de la Commission de recours, |
Beroepscommissie bedoeld bij het koninklijk besluit van 5 juni 2002 | visées dans l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification |
tot regeling van de organisatie van de controle van de voorwaarden | des conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage |
inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid van de leden van het | de conduite des aéronefs civils, |
stuurpersoneel van burgerlijke luchtvaartuigen, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Sectie luchtvaartgeneeskunde, bedoeld bij artikel 3, § |
Article 1er.La Section de médecine aéronautique, visée à l'article 3, |
1, van het koninklijk besluit van 5 juni 2002 tot regeling van de | § 1er, de l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification des |
organisatie van de controle van de voorwaarden inzake lichamelijke en | conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage de |
geestelijke geschiktheid van de leden van burgerlijke luchtvaartuigen | conduite des aéronefs civils, est composée, pour une période de cinq |
is, voor een periode van vijf jaar vanaf de inwerkingtreding van dit | années à compter de l'entrée en vigueur du présent arrêté, des membres |
besluit, samengesteld uit de volgende leden : | suivants : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De Beroepscommissie, bedoeld bij artikel 6, § 1, van het |
Art. 2.La Commission de recours, visée à l'article 6, § 1er, de |
voornoemde koninklijk besluit van 5 juni 2002 is, voor een periode van | l'arrêté royal du 5 juin 2002 précité est composée, pour une période |
vijf jaar vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, samengesteld uit | de cinq années à compter de l'entrée en vigueur du présent arrêté des |
de volgende leden : | membres suivants : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 4 september 2002 houdende |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 4 septembre 2002 désignant les membres |
aanduiding van de leden van de Sectie luchtvaartgeneeskunde en van de | de la Section de médecine aéronautique et de la Commission de recours, |
Beroepscommissie bedoeld bij het koninklijk besluit van 5 juni 2002 | visées dans l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification |
tot regeling van de organisatie van de controle van de voorwaarden | des conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage |
inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid van de leden van het | de conduite des aéronefs civils, est abrogé. |
stuurpersoneel van burgerlijke luchtvaartuigen, wordt opgeheven. | |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 1 maart 2007. | Bruxelles, le 1er mars 2007. |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |