← Terug naar "Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 20 november 2006 wordt de NV Alders Internationaal
Transport vanaf 20 november 2006 voor drie jaar erkend om gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën
in A.D.R. colli, in IBC's of los te vervoeren. Bij ministerieel besluit van
23 november 2006 wordt de VZW "Service d'Aide vétérinaire urgent&(...)"
Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 20 november 2006 wordt de NV Alders Internationaal Transport vanaf 20 november 2006 voor drie jaar erkend om gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën in A.D.R. colli, in IBC's of los te vervoeren. Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de VZW "Service d'Aide vétérinaire urgent&(...) | Environnement Un arrêté ministériel du 20 novembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 20 novembre 2006, la « NV Alders Internationaal Transport » en qualité de transporteur par colis A.D.R. en GRV ou en vrac de déchets dan Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 2(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 20 november 2006 wordt de NV Alders Internationaal Transport vanaf 20 november 2006 voor drie jaar erkend om gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën in A.D.R. colli, in IBC's of los te vervoeren. | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Environnement Un arrêté ministériel du 20 novembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 20 novembre 2006, la « NV Alders Internationaal Transport » en qualité de transporteur par colis A.D.R. en GRV ou en vrac de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de VZW "Service | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
d'Aide vétérinaire urgent" vanaf 23 november 2006 voor drie jaar | trois ans prenant cours le 23 novembre 2006, l'ASBL Service d'Aide |
erkend als ophaler en vervoerder van ziekenhuis- en | vétérinaire urgent en qualité de collecteur et de transporteur de |
gezondheidszorgafval van klasse B2. | déchets d'activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de VZW "Service | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
d'Aide vétérinaire urgent" vanaf 23 november 2006 voor drie jaar | trois ans prenant cours le 23 novembre 2006, l'ASBL Service d'Aide |
erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, | vétérinaire urgent en qualité de collecteur et de transporteur de |
beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren. | déchets animaux de catégorie 1, limités aux cadavres d'animaux de compagnie. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de NV Machiels | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
vanaf 23 november 2006 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder | cinq ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « NV Machiels » en |
van gevaarlijke afvalstoffen, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van | qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, de |
klasse B2. | déchets d'activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de BVBA Dentrans | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
vanaf 23 november 2006 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder | trois ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « BVBA Dentrans » en |
van dierlijke afval van categorie 3 | qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 3. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de BV Gebr. Smilde | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
vanaf 23 november 2006 voor twee jaar erkend als ophaler en vervoerder | deux ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « BV Gebr. Smilde » en |
van dierlijke afval van categorie 3. | qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 3. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de "SPRL M.G.C. | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
Marchal" vanaf 23 november 2006 voor twee jaar erkend als ophaler en | deux ans prenant cours le 23 novembre 2006, la SPRL M.G.C. Marchal en |
vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de NV Matco vanaf | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
23 november 2006 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van | cinq ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « NV Matco » en qualité |
gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | de collecteur et de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de "SA Lhoest | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
frères" vanaf 23 november 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder | cinq ans prenant cours le 23 novembre 2006, la SA Lhoest frères en |
van gevaarlijke afvalstoffen. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 23 november 2006 wordt de BV Heemex vanaf | Un arrêté ministériel du 23 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
23 november 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke | cinq ans prenant cours le 23 novembre 2006, la « BV Heemex » en |
afvalstoffen. | qualité de transporteur de déchets dangereux. |
Bij ministerieel besluit van 28 november 2006 wordt de NV Mourik vanaf | Un arrêté ministériel du 28 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
28 november 2006 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van | trois ans prenant cours le 28 novembre 2006, la « NV Mourik » en |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, | |
gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën, PCB/PCT's, ziekenhuis- en | d'huiles usagées, de PCB/PCT, de déchets d'activités hospitalières et |
gezondheidszorgafval van klasse B2. | de soins de santé de classe B2. |
Bij ministerieel besluit van 28 november 2006 wordt de NV Transport | Un arrêté ministériel du 28 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
Coulier vanaf 28 november 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder | cinq ans prenant cours le 28 novembre 2006, la « NV Transport Coulier |
van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. | » en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. |
Bij ministerieel besluit van 28 november 2006 wordt de "SPRL | Un arrêté ministériel du 28 novembre 2006 agrée, pour une durée de |
Scholliers Container Transport" vanaf 28 november 2006 voor drie jaar | trois ans prenant cours le 28 novembre 2006, la SPRL Scholliers |
erkend als vervoerder van dierlijke afval van de categorieën 1, 2 en | Container Transport en qualité de transporteur de déchets animaux de catégories 1, 2 et 3. |
3. |