← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL DRL Chauffage", waarvan de
maatschappelijke zetel gevestigd is Voie des Chars 2, te 6980 La Roche-en-Ardenne, als zonneboilerinstallateur
erkend. Deze erkenning Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de
heer Fabian Pirotte, woonachtig rue de Rouvro(...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL DRL Chauffage", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Voie des Chars 2, te 6980 La Roche-en-Ardenne, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Fabian Pirotte, woonachtig rue de Rouvro(...) | Energie Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL DRL Chauffage, dont le siège social est établi voie des Chars 2, à 6980 La Roche-en-Ardenne, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la référence Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Fabian Pirotte, domicilié rue de Rouvroi 35, à 44(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
Energie | Energie |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL DRL | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL DRL Chauffage, dont |
Chauffage", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Voie des | |
Chars 2, te 6980 La Roche-en-Ardenne, als zonneboilerinstallateur | le siège social est établi voie des Chars 2, à 6980 La |
erkend. | Roche-en-Ardenne, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS855) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS855, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Fabian Pirotte, | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Fabian Pirotte, |
woonachtig rue de Rouvroi 35, te 4460 Horion-Hozémont, als | domicilié rue de Rouvroi 35, à 4460 Horion-Hozémont, en qualité |
zonneboilerinstallateur erkend. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS861) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS861, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Christophe | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Christophe Vanwerst, |
Vanwerst, woonachtig rue Winandchamps 1, te 4890 Thimister, als | domicilié rue Winandchamps 1, à 4890 Thimister, en qualité |
zonneboilerinstallateur erkend. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS888) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS888, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Philippe | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Philippe |
Lambermont", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de | |
Fragnée 126, te 4000 Luik, als zonneboilerinstallateur erkend. | Lambermont, dont le siège social est établi rue de Fragnée 126, à 4000 |
Liège, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS890) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS890, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Soluce", | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Soluce, dont le |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de la Tour 6, te | |
1435 Corbais, als zonneboilerinstallateur erkend. | siège social est établi rue de la Tour 6, à 1435 Corbais, en qualité |
d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS891) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS891, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL O + R", | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL O + R, dont le |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue des Jacinthes 41, | |
te 6110 Montigny-le-Tilleul, als zonneboilerinstallateur erkend. | siège social est établi rue des Jacinthes 41, à 6110 |
Montigny-le-Tilleul, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS892) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS892, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Contrade | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Contrade Technics, |
Technics", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is allée du | |
Beau Vivier 94, te 4102 Ougrée, als zonneboilerinstallateur erkend. | dont le siège social est établi allée du Beau Vivier 94, à 4102 |
Ougrée, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS893) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS893, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Christophe | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Christophe Genson, |
Genson, woonachtig rue Emile Vandervelde 10, te 4520 Vinalmont, als | domicilié rue Emile Vandervelde 10, à 4520 Vinalmont, en qualité |
zonneboilerinstallateur erkend. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS894) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS894, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SC Jean-Claude | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SC Jean-Claude Haag, |
Haag", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Maubeuge 1, | |
te 4100 Seraing, als zonneboilerinstallateur erkend. | dont le siège social est établi rue Maubeuge 1, à 4100 Seraing, en |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS895) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS895, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SA Chauffage et | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SA Chauffage et |
Ventilation de Lasne", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | Ventilation de Lasne, dont le siège social est établi place de |
place de Plancenoit 11, te 1380 Lasne, als zonneboilerinstallateur | Plancenoit 11, à 1380 Lasne, en qualité d'installateur de chauffe-eau |
erkend. | solaire. |
Deze erkenning (ref. IS320) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS320, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Piteljon-Sanicho, |
Piteljon-Sanicho", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | |
Werviksesteenweg 263, te 7780 Komen, als zonneboilerinstallateur | dont le siège social est établi chaussée de Wervicq 263, à 7780 |
erkend. | Comines, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS356) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS356, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Christophe | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Christophe Verbert, |
Verbert, woonachtig rue Matefosse 3B, te 4631 Evegnée (Tignée), als | domicilié rue Matefosse 3B, à 4631 Evegnée (Tignée), en qualité |
zonneboilerinstallateur erkend. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS859) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS859, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Laurent | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Laurent Ferailles, |
Ferailles, woonachtig rue du Beau Site 4, te 5520 Onhaye, als | domicilié rue du Beau Site 4, à 5520 Onhaye, en qualité d'installateur |
zonneboilerinstallateur erkend. | de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS873) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS873, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Pascal Ducloy, | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Pascal Ducloy, domicilié |
woonachtig rue de la Mariette 130, te 7390 Wasmuel, als | rue de la Mariette 130, à 7390 Wasmuel, en qualité d'installateur de |
zonneboilerinstallateur erkend. | chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS875) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS875, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Jean-Pierre | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Jean-Pierre Dubuc, |
Dubuc, woonachtig Vanderkinderestraat 113B, bus 7, te 1180 Ukkel, als | domicilié rue Vanderkindere 113B, bte 7, à 1180 Uccle, en qualité |
zonneboilerinstallateur erkend. | d'installateur de chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS876) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS876, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Dimitri Gérard, | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Dimitri Gérard, |
woonachtig rue de Ciney 49, te 5590 Ciney, als zonneboilerinstallateur | domicilié rue de Ciney 49, à 5590 Ciney, en qualité d'installateur de |
erkend. | chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS877) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS877, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Patrick | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Patrick Lecocq, |
Lecocq", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue des | |
Iris 35, te 1341 Ottignies, als zonneboilerinstallateur erkend. | dont le siège social est établi avenue des Iris 35, à 1341 Ottignies, |
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS878) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS878, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SA Ambiance", | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SA Ambiance, dont le |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is avenue de Sarcelles 33, | |
te 1410 Waterloo, als zonneboilerinstallateur erkend. | siège social est établi avenue de Sarcelles 33, à 1410 Waterloo, en |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS880) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS880, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL PF Construct", | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL PF Construct, dont |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Baudouin Leprince | |
87, te 6120 Jamioulx, als zonneboilerinstallateur erkend. | le siège social est établi rue Baudouin Leprince 87, à 6120 Jamioulx, |
en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS882) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS882, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL C.N.A.G.", | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL C.N.A.G., dont le |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is place de la Foire 7, te | |
6840 Neufchâteau, als zonneboilerinstallateur erkend. | siège social est établi place de la Foire 7, à 6840 Neufchâteau, en |
qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. | |
Deze erkenning (ref. IS883) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS883, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de heer Marc Thonon, | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée M. Marc Thonon, domicilié |
woonachtig rue des Chaîneux 125, te 4032 Chênée, als | rue des Chaîneux 125, à 4032 Chênée, en qualité d'installateur de |
zonneboilerinstallateur erkend | chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS885) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS885, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |
Bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 wordt de "SPRL Ets Declercq | Un arrêté ministériel du 15 mai 2006 agrée la SPRL Ets Declercq |
Chauffage & Sanitaire", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is | Chauffage & Sanitaire, dont le siège social est établi rue de la |
rue de la Brasserie 39, te 5651 Gourdinne, als zonneboilerinstallateur | Brasserie 39, à 5651 Gourdinne, en qualité d'installateur de |
erkend. | chauffe-eau solaire. |
Deze erkenning (ref. IS887) wordt verleend voor een verlengbare | Cet agrément, repris sous la référence IS887, est délivré pour une |
periode van twee jaar, die ingaat op 15 mei 2006. | période renouvelable de deux ans prenant cours le 15 mai 2006. |