← Terug naar "Gezondheid Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van de V.Z.W.
« Maison médicale d'Ougrée » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier
jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 Bij ministerieel
besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van de V.Z.W. « Maison médical(...)"
Gezondheid Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van de V.Z.W. « Maison médicale d'Ougrée » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van de V.Z.W. « Maison médical(...) | Santé Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Maison médicale d'Ougrée » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1 er janvier 2006 Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Maison médicale de Tilleur » bénéficie(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Gezondheid Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van de V.Z.W. « Maison médicale d'Ougrée » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van de V.Z.W. « Maison médicale de Tilleur » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Santé Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Maison médicale d'Ougrée » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Maison médicale de Tilleur » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Maison |
de V.Z.W. « Maison médicale du Berleur » als geïntegreerde | médicale du Berleur » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en |
gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die | qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans |
ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. | débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Collectif de |
de V.Z.W. « Collectif de santé Charleroi Nord » als geïntegreerde | santé Charleroi Nord » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en |
gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die | qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans |
ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. | débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | |
de V.Z.W. « La Glaise » als geïntegreerde gezondheidsvereniging | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « La Glaise » |
verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier | |
eindigt op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Collectif de |
de V.Z.W. « Collectif de santé Gilly Haies » als geïntegreerde | santé Gilly Haies » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en |
gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die | qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans |
ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. | débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | |
de V.Z.W. « La Brèche » als geïntegreerde gezondheidsvereniging | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « La Brèche » |
verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier | |
eindigt op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Maison |
de V.Z.W. « Maison médicale de Barvaux » als geïntegreerde | médicale de Barvaux » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en |
gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die | qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans |
ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. | débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Le Gué » |
de V.Z.W. « Le Gué » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Maison |
de V.Z.W. « Maison médicale de Tournai » als geïntegreerde | médicale de Tournai » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en |
gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die | qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans |
ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. | débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « L'Alizé » |
de V.Z.W. « L'Alizé » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Bomel » |
de V.Z.W. « Bomel » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « L'Herma » |
de V.Z.W. « L'Herma » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Espace Santé |
de V.Z.W. « Espace Santé » als geïntegreerde gezondheidsvereniging | » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
eindigt op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Tournesol » |
de V.Z.W. « Tournesol » als geïntegreerde gezondheidsvereniging | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
eindigt op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | |
de V.Z.W. « Le Cadran » als geïntegreerde gezondheidsvereniging | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Le Cadran » |
verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier | |
eindigt op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « La Passerelle |
de V.Z.W. « La Passerelle » als geïntegreerde gezondheidsvereniging | » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
eindigt op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Médecine pour |
de V.Z.W. « Médecine pour le Peuple » als geïntegreerde | le Peuple » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité |
gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die | d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans |
ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. | débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Bautista van |
de V.Z.W. « Bautista van Schowen » als geïntegreerde | Schowen » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité |
gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die | d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans |
ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. | débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Oxygène » |
de V.Z.W. « Oxygène » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Agora » |
de V.Z.W. « Agora » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | |
de V.Z.W. « Le Car d'Or » als geïntegreerde gezondheidsvereniging | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Le Car d'Or » |
verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier | |
eindigt op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « l'Atoll » |
de V.Z.W. « l'Atoll » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt | santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier |
op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | |
de V.Z.W. « Le Legia » als geïntegreerde gezondheidsvereniging | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Le Legia » |
verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en | bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de |
santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier | |
eindigt op 31 december 2009. | 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Médecins |
de V.Z.W. « Médecins généralistes associés » als geïntegreerde | généralistes associés » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en |
gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die | qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans |
ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. | débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. |
Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van de V.Z.W. « La Venelle » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt de erkenning van de V.Z.W. « Centre de Santé des Carrières » als geïntegreerde gezondheidsvereniging verlengd met een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2006 en eindigt op 31 december 2009. Bij ministerieel besluit van 21 december 2005 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Frameries, onder het nummer 042, als geïntegreerde gezondheidsvereniging erkend voor een periode van vier jaar die ingaat op 1 januari 2005 en eindigt op 29 december | Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « La Venelle » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, l'A.S.B.L. « Centre de Santé des Carrières » bénéficie d'un renouvellement d'agrément en qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 1er janvier 2006 et se terminant le 31 décembre 2009. Par arrêté ministériel du 21 décembre 2005, le Centre public d'Action sociale de Framerie bénéficie d'un agrément en qualité d'association de santé intégrée pour une période de quatre ans débutant le 30 septembre 2005 et se terminant le 29 septembre 2009, sous le numéro |
2009. | d'agrément 042. |