← Terug naar "Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de C.V.B.A. DLV MILIEUCONSULT als
adviesbureau op het vlak van « Bodemverontreiniging » Bij
ministerieel besluit van 8 november 2005, werd de C.V.B.A. DLV MILIEUCONSULT erkend als adviesb(...)"
Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de C.V.B.A. DLV MILIEUCONSULT als adviesbureau op het vlak van « Bodemverontreiniging » Bij ministerieel besluit van 8 november 2005, werd de C.V.B.A. DLV MILIEUCONSULT erkend als adviesb(...) | Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la S.C.R.L. DLV MILIEUCONSULT en qualité de bureau d'étude en matière de « Pollution du sol » Par arrêté ministériel du 8 novembre 2005, la S.C.R.L. DLV MILIEUCONSULT a été agréée en qualité de(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de C.V.B.A. DLV MILIEUCONSULT als adviesbureau op het vlak van « Bodemverontreiniging » (Inhoud bepaald door het artikel 71 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunning en het artikel 67 van het besluit van 21 januari 1999 tot vaststelling van de uitbatingsvoorwaarden voor benzinestations). - Bodemverontreiniging | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la S.C.R.L. DLV MILIEUCONSULT en qualité de bureau d'étude en matière de « Pollution du sol » (Contenu déterminé par l'article 71 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et l'article 67 de l'arrêté du 21 janvier 1999 fixant les conditions d'exploiter des stations-service). - Pollution du sol |
Bij ministerieel besluit van 8 november 2005, werd de C.V.B.A. DLV | Par arrêté ministériel du 8 novembre 2005, la S.C.R.L. DLV |
MILIEUCONSULT erkend als adviesbureau op het vlak van | MILIEUCONSULT a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de |
Bodemverontreiniging voor een periode van vijftien jaar die loopt | Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la |
vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. | notification de l'arrêté pour une période de quinze ans. |
De erkenning draagt het nummer AGR099. | L'agrément porte le numéro AGR099. |