← Terug naar "Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de N.V. ARGENTIA als ophaler van
afvaloliën Bij ministerieel besluit van 1 februari 2006 werd de N.V. ARGENTIA
erkend als ophaler van afvalolie(...)"
| Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van de N.V. ARGENTIA als ophaler van afvaloliën Bij ministerieel besluit van 1 februari 2006 werd de N.V. ARGENTIA erkend als ophaler van afvalolie(...) | Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la S.A. ARGENTIA en qualité de collecteur d'huiles usagées Par arrêté ministériel du 1 février 2006 la S.A. ARGENTIA a été agréée en qualité de collecteur d'h(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| Bekendmaking, bij uittreksel, van het besluit houdende erkenning van | Publication par extrait de l'arrêté d'agréation de la S.A. ARGENTIA en |
| de N.V. ARGENTIA als ophaler van afvaloliën (Inhoud bepaald door het | qualité de collecteur d'huiles usagées (Contenu déterminé par |
| artikel 71 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | l'article 71 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
| milieuvergunning en het artikel 14 van het besluit van 19 september | d'environnement et l'article 14 de l'arrêté du 19 septembre 1991 |
| 1991 houdende regeling van de verwijdering van afvalolie. - Ophalers | réglant l'élimination des huiles usagées. - Collecteurs d'huiles |
| van afvalolie | usagées |
| Bij ministerieel besluit van 1 februari 2006 werd de N.V. ARGENTIA | Par arrêté ministériel du 1 février 2006 la S.A. ARGENTIA a été agréée |
| erkend als ophaler van afvalolie voor een periode die loopt vanaf de | en qualité de collecteur d'huiles usagées pour une période qui prend |
| dag van ondertekening voor een periode van vijf jaar. | cours dès la date de la signature pour une période de cinq ans. |