← Terug naar "Wijziging van het ministerieel besluit van 14 april 2004 houdende verlening aan de naamloze vennootschap
C-Power van de machtiging voor de bouw en een vergunning voor de exploitatie van een windturbinepark
van 60 windturbines, met een nominaal verm Bij
ministerieel besluit van 10 mei 2006 wordt het ministerieel besluit van 14 april 2004 houdende (...)"
Wijziging van het ministerieel besluit van 14 april 2004 houdende verlening aan de naamloze vennootschap C-Power van de machtiging voor de bouw en een vergunning voor de exploitatie van een windturbinepark van 60 windturbines, met een nominaal verm Bij ministerieel besluit van 10 mei 2006 wordt het ministerieel besluit van 14 april 2004 houdende (...) | Modification de l'arrêté ministériel du 14 avril 2004 accordant un permis de construction et une licence d'exploitation à la société anonyme C-Power pour un parc à éoliennes de 60 éoliennes, ayant une puissance nominale de 3,6 MW par éoliennes, câb Par arrêté ministériel du 10 mai 2006, l'arrêté ministériel du 14 avril 2004 accordant un permis de(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
Wijziging van het ministerieel besluit van 14 april 2004 houdende | Modification de l'arrêté ministériel du 14 avril 2004 accordant un |
verlening aan de naamloze vennootschap C-Power van de machtiging voor | |
de bouw en een vergunning voor de exploitatie van een windturbinepark | permis de construction et une licence d'exploitation à la société |
van 60 windturbines, met een nominaal vermogen van 3,6 MW per | anonyme C-Power pour un parc à éoliennes de 60 éoliennes, ayant une |
windturbine, inclusief de kabels, voor de productie van elektriciteit | puissance nominale de 3,6 MW par éoliennes, câbles y compris, pour la |
uit wind op de Thorntonbank in de Belgische zeegebieden | production d'électricité grâce au vent sur le Thorntonbank dans les |
territoires maritimes belges | |
Bij ministerieel besluit van 10 mei 2006 wordt het ministerieel | Par arrêté ministériel du 10 mai 2006, l'arrêté ministériel du 14 |
besluit van 14 april 2004 houdende verlening aan de naamloze | avril 2004 accordant un permis de construction et une licence |
vennootschap C-Power van de machtiging voor de bouw en een vergunning | d'exploitation à la société anonyme C-Power pour un parc à éoliennes |
voor de exploitatie van een windturbinepark van 60 windturbines, met | de 60 éoliennes, ayant une puissance nominale de 3,6 MW par éolienne, |
een nominaal vermogen van 3,6 MW per windturbine, inclusief de kabels, | câbles y compris, pour la production d'électricité grâce au vent sur |
voor de productie van elektriciteit uit wind op de Thorntonbank in de | le Thorntonbank dans les territoires maritimes belges est modifié. |
Belgische zeegebieden, gewijzigd. | |
Dit besluit treedt in werking vanaf 11 mei 2006, de dag van betekening | Le présent arrêté entre en vigueur le 11 mai 2006, le jour de la |
aan de naamloze vennootschap C-Power. | notification à la société anonyme C-Power. |