← Terug naar "Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming Afbreken en verwijderen van asbest Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RENOTEC, Acaciastraat 14c, te
2440 Geel, erkend geworden voor het afbreken en v(...)
Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RIVA & MARIANI DE BELGIQUE, ZAE du Faubo(...)"
Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming Afbreken en verwijderen van asbest Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RENOTEC, Acaciastraat 14c, te 2440 Geel, erkend geworden voor het afbreken en v(...) Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RIVA & MARIANI DE BELGIQUE, ZAE du Faubo(...) | Règlement général pour la protection du travail Démolition et retrait d'asbeste Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RENOTEC, Acaciastraat 14c, à 2440 Geel, est agréée pour effectuer des travaux de démo(...) Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RIVA & MARIANI DE BELGIQUE, ZAE du Faubourg, rue d(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming | Règlement général pour la protection du travail |
Afbreken en verwijderen van asbest (Artikel 148decies 2.5.9.3.4.) | Démolition et retrait d'asbeste (Article 148decies 2.5.9.3.4.) |
Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RENOTEC, | Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RENOTEC, Acaciastraat |
Acaciastraat 14c, te 2440 Geel, erkend geworden voor het afbreken en | 14c, à 2440 Geel, est agréée pour effectuer des travaux de démolition |
verwijderen van asbest tot 31 mei 2009. | et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2009. |
Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV RIVA & MARIANI DE | Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA RIVA & MARIANI DE |
BELGIQUE, ZAE du Faubourg, rue du Chénia, te 7170 Manage, erkend | BELGIQUE, ZAE du Faubourg, rue du Chénia 11, à 7170 Manage, est agréée |
geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 30 juni 2009. | pour effectuer des travaux de démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 30 juin 2009. |
Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV VALENS, Brugmannlaan | Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA VALENS, avenue Brugmann |
27, te 1060 Brussel, erkend geworden voor het afbreken en verwijderen | 27, à 1060 Bruxelles, est agréée pour effectuer des travaux de |
van asbest tot 31 mei 2009. | démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2009. |
Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de NV ARENO, rue du Parc | Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SA ARENO, rue du Parc |
Industriel 54, te 4300 Borgworm, erkend geworden voor het afbreken en | Industriel 54, à Waremme, est agréée pour effectuer des travaux de |
verwijderen van asbest tot 31 juli 2009. | démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 juillet 2009. |
Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de BV VAN VLIET | Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la « BV VAN VLIET SLOOPWERKEN |
SLOOPWERKEN, Nijverheidsweg 4, te 3534 AM Utrecht (Nederland), erkend | », Nijverheidsweg 4, à 3534 AM Utrecht (Pays-Bas), est agréée pour |
geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 31 mei 2007. | effectuer des travaux de démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2007. |
Bij ministerieel besluit van 31 mei 2006 is de BVBA KSM MILIEU, Guylei | Par arrêté ministériel du 31 mai 2006, la SPRL KSM MILIEU, Guylei 36, |
36, te 2930 Brasschaat, erkend geworden voor het afbreken en | à 2930 Brasschaat, est agréée pour effectuer des travaux de démolition |
verwijderen van asbest tot 31 mei 2007. | et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2007. |