Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Energie Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2005, dat in werking treedt op 1 augustus 2005, wordt de heer Robert Focant, woonachtig rue de Beaurond 1, te 5520 Onhaye, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning wordt(...) Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2005, dat in werking treedt op 1 augustus 2005, wordt d(...)"
Energie Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2005, dat in werking treedt op 1 augustus 2005, wordt de heer Robert Focant, woonachtig rue de Beaurond 1, te 5520 Onhaye, als zonneboilerinstallateur erkend. Deze erkenning wordt(...) Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2005, dat in werking treedt op 1 augustus 2005, wordt d(...) Energie Un arrêté ministériel du 1 er août 2005, qui entre en vigueur le 1 er août 2005, accorde à M. Robert Focant, domicilié rue de Beaurond 1, à 5520 Onhaye, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire. Cet agrément, repris sous la référence IS746, est délivré pour une période renouvelable de deux ans(...)
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
Energie Energie
Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2005, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er août 2005, qui entre en vigueur le 1er
1 augustus 2005, wordt de heer Robert Focant, woonachtig rue de août 2005, accorde à M. Robert Focant, domicilié rue de Beaurond 1, à
Beaurond 1, te 5520 Onhaye, als zonneboilerinstallateur erkend. 5520 Onhaye, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS746) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS746, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 augustus 2005. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er août 2005.
Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2005, dat in werking treedt op Un arrêté ministériel du 1er août 2005, qui entre en vigueur le 1er
1 augustus 2005, wordt de heer Jean Mairesse, woonachtig avenue août 2005, accorde à M. Jean Mairesse, domicilié avenue Hypolyte
Hypolyte Limbourg 9, te 1071 Anderlecht, als zonneboilerinstallateur Limbourg 9, à 1070 Anderlecht, l'agrément en qualité d'installateur de
erkend. chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS757) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS757, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 1 augustus 2005. période renouvelable de deux ans prenant cours le 1er août 2005.
Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005, dat in werking treedt Un arrêté ministériel du 29 août 2005, qui entre en vigueur le 29 août
op 29 augustus 2005, wordt de heer Philippe Lemoine, woonachtig rue de 2005, accorde à M. Philippe Lemoine, domicilié rue de Bossiaux 13, à
Bossiaux 13, te 4260 Fallais, als zonneboilerinstallateur erkend. 4260 Fallais, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS657) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS657, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 29 augustus 2005. période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 août 2005.
Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005, dat in werking treedt Un arrêté ministériel du 29 août 2005, qui entre en vigueur le 29 août
op 29 augustus 2005, wordt de GmbH Jos Lauryssen, waarvan de 2005, accorde à la GmbH Jos Lauryssen, dont le siège social est établi
maatschappelijke zetel gevestigd is Kirshweg 177, te 4770 Amel, als Kirschweg 177, à 4770 Amel, l'agrément en qualité d'installateur de
zonneboilerinstallateur erkend. chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS759) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS759, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 29 augustus 2005. période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 août 2005.
Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005, dat in werking treedt Un arrêté ministériel du 29 août 2005, qui entre en vigueur le 29 août
op 29 augustus 2005, wordt de S.P.R.L. Terofeu, waarvan de 2005, accorde à la S.P.R.L. Terofeu, dont le siège social est établi
maatschappelijke zetel gevestigd is rue de la Broucheterre 107, te
6000 Charleroi, als zonneboilerinstallateur erkend. rue de la Broucheterre 107, à 6000 Charleroi, l'agrément en qualité
d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS760) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS760, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 29 augustus 2005. période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 août 2005.
Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005, dat in werking treedt Un arrêté ministériel du 29 août 2005, qui entre en vigueur le 29 août
op 29 augustus 2005, wordt de S.P.R.L. Joveneau-Opsomer, waarvan de 2005, accorde à la S.P.R.L. Joveneau-Opsomer, dont le siège social est
maatschappelijke zetel gevestigd is rue de la Gare 60, te 7910 établi rue de la Gare 60, à 7910 Frasnes-lez-Anvaing, l'agrément en
Frasnes-lez-Anvaing, als zonneboilerinstallateur erkend. qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS762) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS762, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 29 augustus 2005. période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 août 2005.
Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005, dat in werking treedt Un arrêté ministériel du 29 août 2005, qui entre en vigueur le 29 août
op 29 augustus 2005, wordt de PGmbH Houscheid, waarvan de 2005, accorde à la PGmbH Houscheid, dont le siège social est établi
maatschappelijke zetel gevestigd is Maldingen 6, te 4791 Burg-Reuland, Maldingen 6, à 4791 Burg-Reuland, l'agrément en qualité d'installateur
als zonneboilerinstallateur erkend. de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS764) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS764, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 29 augustus 2005. période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 août 2005.
Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005, dat in werking treedt Un arrêté ministériel du 29 août 2005, qui entre en vigueur le 29 août
op 29 augustus 2005, wordt de heer Alphonse Checa, woonachtig rue Bois 2005, accorde à M. Alphonse Checa, domicilié rue Bois de Devant Houx
de Devant Houx 25, te 5530 Yvoir, als zonneboilerinstallateur erkend. 25, à 5530 Yvoir, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Deze erkenning (ref. IS374) wordt verleend voor een verlengbare Cet agrément, repris sous la référence IS374, est délivré pour une
periode van twee jaar, die ingaat op 29 augustus 2005. période renouvelable de deux ans prenant cours le 29 août 2005.
^